Beni öldürmeye mi çalışıyorsun translate Spanish
147 parallel translation
Neden bilmiyorum ama her eş beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
No sé por qué, pero todas las mujeres creen... ¿ Qué quieres hacer, matarme? - Sigue hablando.
- Beni öldürmeye mi çalışıyorsun? - Ara onu.
- ¿ Me estás intentando matar?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun, Spock?
¿ Quiere matarme, Spock?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun? Defolun buradan!
¡ Creo que trató de matarme!
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Qué tratas de hacer? ¿ Matarme?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Estás tratando que me maten?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ intentas asesinarme?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Quieres matarme?
Yapma, kapat onu. - Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- Apaga eso. ¿ Me quieres matar?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Intentas conseguir que me maten?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- ¿ Intentas matarme, jod- -?
Ne yaptığını sanıyorsun sen! Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Dios bendito... ¿ Es que quieres matarme?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Has roto el pilar, ¿ querías matarme?
- Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- ¿ Me quiere matar?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¡ Estáte atento! ¿ Quieres matarme?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Me quieres matar?
Sen, beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Estás intentando matarme?
- Herkes. - Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Quieres matarme?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Intentas matarme.
Sam, beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- ¿ Matarme?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Quieres ahogarme? - Pheebs, quiero preguntarte.
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Quieres que intente matar?
Hadi, beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Anda, ¿ tratas de matarme?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- ¿ Quieres matarme?
- Beni öldürmeye mi çalışıyorsun *?
¿ Quieres matarme?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Es que quieres matarme?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¡ Casi me matas!
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Me intentas matar?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun sen?
¿ Estás tratando de matarme?
- Dostum, beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Oye, ¿ estás tratando de matarme?
- Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- ¿ Intentas matarme, amigo?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Tratas de matarme?
- Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- No, solo seré equitativo.
Paltonu giy. Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Ponte el abrigo. ¿ Me quieres matar?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun? Çünkü bunu yapıyorsun.
¿ Estás tratando de matarme Porque eso es lo que estás haciendo?
- Tamponlar bunun için var. Tamponlar bunun için var. - Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
por eso tiene defensa tratas de matarme?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Qué estás tratando de hacer? ¿ Matarme?
Sen beni öldürmeye mi çalışıyorsun, Ariel'im?
, hijo, ¿ me querés matar? .
- Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- ¿ Tratas de matarme también a mí?
Şarkı mı yazıyorsun, yoksa beni öldürmeye mi çalışıyorsun.
¿ Estás componiendo una canción o quieres matarme?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
En serio. ¿ Quieres matarme de un susto?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Estás tratando de matarme?
Beni öldürmeye çalışıyorsun, değil mi?
¿ Estás tratando de matarme, cierto?
- Öldürmeye mi çalışıyorsun beni?
- ¿ Quieres matarme?
Ne yapmaya çalışıyorsun? Beni öldürmeye mi?
¿ Qué estás tratando de hacer, matarme?
Kızımı aldın, şimdi de baltalarla beni öldürmeye çalışıyorsun!
Buenas noches, festejadores. ¿ Dónde está Erin? No te oigo. Usted tiene a mi hija. Y ahora trata de matarme con una hacha.
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun? - Dikkat et sersem!
¿ Quieres matarme?
Beni yavaş yavaş öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Tratas de matarme lentamente antes del almuerzo?
Ne yapmaya çalışıyorsun, beni öldürmeye mi?
¿ Qué tratas de hacer, matarme, Charlie?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
¿ Intentas matarme?
Ne yapmaya çalışıyorsun, beni öldürmeye mi?
¿ Qué intentas hacer, matarme?
beni öldürmeye çalıştı 62
beni öldürmeye çalışıyor 26
beni affet 279
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
beni öldürmeye çalışıyor 26
beni affet 279
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
beni arama 21
beni sevmiyorsun 73
beni dinlemeni istiyorum 19
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni seviyorsun 108
beni duyuyor musun 999
beni mi 242
beni yalnız bırak 473
beni sevmiyorsun 73
beni dinlemeni istiyorum 19
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni seviyorsun 108
beni duyuyor musun 999
beni mi 242
beni yalnız bırak 473