Federal ajan translate Spanish
1,310 parallel translation
Faye Arnold, ben federal ajan Aaron Hotchner.
Faye Arnold, él es el agente Aaron Hotchner.
Bu herif, gizli bir federal ajanı... vurup öldürdüğünde ortalığı hayli karıştırmıştı. Pislik polisin tekiydi.
John, deberías pensarlo dos veces antes de meterte en ésto... los escándalos de corrupción suelen tornarse bastante difíciles
Dur! Federal Ajan!
¡ Somos agentes federales!
Olay yerini araştıran bir federal ajan için çok dikkatsizce bir davranış ama kadınları kesip, kalıntılarını gecenin bir yarısı ormana atan öldürme eğilimli bir manyak biraz dikkatsiz davranmış olabilir, değil mi?
Me parece un poco descuidado para un agente federal que investiga escenas de crimen pero, ya sabe, eso sucede cuando eres un maniático homicida tirando restos de mujer destrozada en el bosque a mitad de la noche. ¿ Cierto?
Federal ajan!
¡ Agentes federales!
- NCIS! Federal ajan!
- ¡ Agentes Federales de NCIS!
Ben federal ajanım bayan.
- Soy agente federal, señora.
- Federal ajan tehlikede.
- Agente federal en peligro.
Bir de kendisine federal ajan diyor.
Y se hace llamar agente federal.
Neden federal ajan oldun?
¿ Por qué terminaste siendo agente federal?
- Federal ajanız!
Agentes federales.
Alo santral. Ben federal ajan 55676.
Si, hola, operadora, soy el Agente Federal número 55676.
Federal ajanız!
¡ Agentes Federales!
Biz federal ajanız.
Somos agentes federales.
Seni zaten bir federal ajanı öldürmekten tutuklayacağım.
Ya te tengo por matar a un agente federal.
- Federal ajanım!
¡ No se mueva! ¡ Agente federal!
Federal Ajan!
¡ Agente federal!
Onu, feribot patlaması ve federal ajan cinayetinde yakaladık.
Lo agarramos por la explosión, por matar a un agente.
Ben federal ajanım.
- ¡ Alto! - Soy agente federal.
Ben bir federal ajanım.
Soy un agente federal.
Ben bir federal ajanım.
Soy un agente federal. Está bien.
Ben bir Federal ajanım.
Soy agente federal.
Her yer Federal ajan kaynıyordu.
El lugar estaba repleto de agentes federales y toda esa mierda.
Kendini Federal ajan olarak tanıtmadı mı?
¿ Ese hombre se identificó como agente federal?
Federal ajan olarak da bu hiçbirşeyi açıklamaz
Y en absoluto a la de un federal, que es lo más importante. - Dios santo.
Federal ajan.
Agente federal.
Federal ajanım.
Soy agente federal.
Ben federal ajanım.
Soy agente federal.
İki federal ajan kayıp.
No aparecen dos agentes.
Tamam, sakin ol hızlı silahşor Federal ajanız.
Bien, cálmate, pistolero. Somos agentes federales.
Üç federal ajanın 80 model bir Mercedes'i aramasından.
Tres agentes buscando un Mercedes del 89 robado.
- Federal ajan, çekilin!
Agentes Federales, ¡ muévase!
Bu da onlara en az Rhimes'ın bir federal ajan olduğunu söylemek kadar iyi bir plan.
Lo que sería tan bueno como decirles que Rhimes era un agente federal.
Federal ajanız!
Agentes Federales! Alto!
Federal ajanız!
Agentes Federales!
- Biz federal ajanız.
- Somos del F.B.I.
Biliyorsun, ben bir federal ajanım ve seni korumam gerekiyor.
Sólo que soy un agente federal, sabes? Y se supone que debo protegerte.
Ama iyi eğitimli bir federal ajanın keskin gözüne sahip değillerdi.
Pero no estaban usando el ojo afilado de un agente federal entrenado.
Nasıl bir federal ajan, güvenlik şefini bayıltır?
¿ Que clase de agente federal.. deja inconsciente aun policía?
Federal ajanız.
Somos agentes federales.
Federal ajan!
¡ G-Man!
Teşekkürler, federal ajan.
Gracias "G-Man".
Federal ajan gibi bir şeydi. Sanırım FBI.
Um, fue un agente federal. ¿ Tal vez el FBI?
Artık seni koruma konusunda uzman olan ajanımıza bırakıyorum. Ajan Todd'a.
Ahora lo dejo en manos de nuestra experta en custodia a nivel federal la agente Todd.
Federal Ajan.
Agente federal.
O bir FBI ajanı.
Es un agente federal.
Kamusal alana likör sızdıran bir F.B.I. ajanı!
¡ Eres un agente del FBI que mete alcohol a escondidas en una prisión federal!
Özel ajan Gerold Diego, Federal'den San Francisco masasından
Agente especial Gerald Diego, F.B.I., sucursal de San Francisco.
Sen FBI ajanısın.
- Usted es un agente federal.
Bayım, size hatırlatırım ki ; ben federal bir ajanım.
Señor, le recuerdo, que soy un agente federal.
Federal ajan Marisol ile görüşmüş.
El federal que entrevistó a Marisol.