Işe yaradı translate Spanish
7,426 parallel translation
Sence Whitman'ın tehdidi mi işe yaradı?
¿ Crees que se rindió a las amenazas de Whitman? No.
Evet ve görünüşe göre senin gece 2'deki önsezin işe yaradı.
Sí, y parece que tu corazonada de las dos de la mañana ha merecido la pena.
Gezgin büyüsü, işe yaradı.
El hechizo de viaje en el tiempo, ha funcionado.
- Ne işe yaradığını söyler misin artık?
¿ Me dirás por fín para qué sirve esta cosa? Siéntate.
Ne işe yaradığını biliyor musun?
¿ Sabes lo que se supone que se debe hacer?
- Vay be, bunun işe yaradığına inanamıyorum.
Vaya, no puedo creer que esto haya funcionado.
Beni kendi istediği şekle sokmak için kafasında kurguladığı lanet bir plandı bu. Ve işe yaradı da.
Era parte de su plan retorcido para hacerme como ella, y dio resultado.
Transfer işe yaradı.
La transferencia dio resultado.
Etiklerin hâlâ ne işe yaradığını anlamış değilim.
Sigo sin tener idea dónde la ética entra a jugar aquí.
Sanırım bu işe yaradı.
Creo que eso fue bastante bien.
Âdil Oyun Projesi işe yaradı.
El Proyecto Juego Limpio funcionó.
Kan değişimi işe yaradı mı?
¿ Funcionó el cambio de sangre?
Bu teknolojinin işe yaradığı belli.
Bueno, obviamente, la tecnología funciona.
Aslında işe yaradı.
De hecho, funcionó.
O çamursu şeyin işe yaradığından emin misin?
¿ Pero estás seguro de que ese ungüento funciona?
Tavsiyen için teşekkürler Şerif, ancak eğer Bay Roberts yine seni kızından uzak durmamı söylemeye gönderdiyse, ona işe yaradığını söylersin, olur mu?
Gracias por el consejo, sheriff, pero si el Sr. Roberts le ha enviado para decirme que no me vuelva a acercar a su hija, dígale que ha funcionado, ¿ vale?
Video özgeçmişim işe yaradı ve Bon Jovi'nin terasını satacak 2 finalistten biriyim.
Mi video presentación funcionó, y soy una de las dos finalistas para vender el ático de Bon Jovi.
- Of, işe yaradı resmen.
- Dios mío, funcionó.
En azından senin tank savaşı takıntın işe yaradı.
Al menos tu obsesión con... "Combate de Tanques" valió la pena.
Bende işe yaradı.
Funcionó para mi.
Her ne yaptıysa işe yaradı.
Sabes qué, lo que sea que hicieras, funcionó.
Fakat bu tasarımlarının işe yaradığı anlamına geliyor.
Pero esto demuestra que sus diseños funcionan.
Vallahi işe yaradı.
Vaya, ha funcionado y todo.
Ateş püskürtücü işe yaradı!
¡ El lanzallamas funciona!
Son çare silahım işe yaradın.
Mi arma de último recurso funcionó.
O zaman Letchworth Village ile ilgili içgüdünün işe yaradığını bilmende fayda var.
Bueno, te complacerá saber que tu pista sobre Letchworth Village sirvió de algo.
Kesinlikle işe yaradı.
¡ Funciona totalmente!
İşe yaradı Johnny.
Funcionó, Johnny.
- İşe yaradı!
- ¡ Funcionó!
Ne işe yaradı?
¿ Qué funcionó?
İşe yaradı mı?
¿ Funcionó?
İşe yaradı.
Funcionó, ya sabes.
Bunu bulduk ama ne işe yaradığını ya da nasıl kullanacağımızı bilmiyoruz.
Lo encontramos, pero no sabemos cómo usarlo.
İşe yaradığına bizzat tanık oldum.
He visto lo que hace.
İşe yaradı mı?
¿ Resultó?
İşe yaradığına sevindim.
Me alegro de oír que se ha solucionado todo.
İşe yaradı.
Funcionó.
İşe yaradı mı?
¿ Funciona?
İşe yaradı ama değil mi?
Eso salió limpio, ¿ no?
İşe yaradı. Fena da olmadı.
Funcionó, lo cual es, ya sabes, genial.
İşe yaradı.
Hola. Funcionó.
Planımız işe yaradı.
Nuestro plan funcionó.
Ve işe de yaradı.
Y funcionó, así que...
İşe yaradığına sevindim.
Me alegro de que haya funcionado.
İşe yaradı.
Ha funcionado.
Aman tanrım. İşe yaradı mı?
Dios mío. ¿ Eso funcionó?
İşe yaradı!
¡ Funciona!
İşe yaradı!
¡ Ha funcionado!
İşe yaradı ama, yaramadı mı?
Funcionó, ¿ no?
İşe yaradı.
! ¡ Ha funcionado!
İşe de yaradı! Sana hadi oradan be!
¡ Y funcionó!
işe yaradı mı 49
işe yaramaz 340
işe yarar 73
işe yarar mı 34
işe yaramıyor 223
işe yaramazlar 21
işe yarıyor 218
işe yaramayacak 101
işe yaramadı 112
işe yararsa 16
işe yaramaz 340
işe yarar 73
işe yarar mı 34
işe yaramıyor 223
işe yaramazlar 21
işe yarıyor 218
işe yaramayacak 101
işe yaramadı 112
işe yararsa 16