English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ J ] / Jeffersons

Jeffersons translate Spanish

32 parallel translation
"Dallas", "Jeffersons",
"¡ Dallas", "Jeffersons!"
Bunlar Jeffersons Live'ın biletleri.
Estas son las entradas para The Jeffersons en vivo.
Bak, burada Jeffersons'dan söz ediyoruz.
Mira, estamos hablando de los Jefferson.
"Jefferson'lar Taşınıyor" turu.
La gira The Jeffersons "Moving on Up"
Bayanlar ve baylar, işte karşınızda Jeffersons.
Señoras y señores, un aplauso para los Jefferson.
Jeffersons Live.
Jeffersons en vivo.
Ama Jeffersons'ı izlemekte beni hep azdırır.
Pero luego de ver La Jeffersons siempre me caliento.
Televizyonda kızlarımız, yerde bir kanun adamımız fındıklarımızda şeker ve Jeffersons'da karılarımız var.
Tenemos trolas en el caño, la ley en el suelo Tenemos azúcar en nuestras nueces Y tenemos a nuestras esposas en The Jeffersons.
Evet, "Amerika'yı Jeffersons'la Gezin" turnesi için bilet aldık.
Sí, compramos un pase de tren "Ve America Con los Jeffersons".
Ve şimdi yirmi dört saatlik Jefferson gösterimiz için hazır olun.
Y ahora, no cambien durante el maratón de 24 horas de los Jeffersons.
"Jeffersons Havai'ye Gidiyor" ile başlıyoruz.
Empezando con "The Jeffersons van a Hawaii".
Bes ailenin burda birlikte olmasindan cok mutlu oldum- - Badalotolar, Romaniler... Marzoniler, Jeffersonlar- -
Estoy especialmente agradecido de tener representantes de las cinco Familias... los Badalotos, los Romanis, los Marzonis, los Jeffersons... que vinieron del Lado Este sólo para comer un pedazo de pastel.
Bunu The Jefferson lar ile de denemişlerdi.
La otra vez lo intentaron con Los Jeffersons.
Sonra, Jeffersonlar'daki ana kuzusu hani, kimdi o?
Y el hijo de la de "The Jeffersons"?
The Jeffersors'daki Lionel'dan beri kimsede görmedim.
No veía uno desde el de Lionel en "The Jeffersons".
Merhaba, ben Isabel Sanford'Jeffersons'dizisinden sevgili Weezy.
UN EMMY GRATIS A LOS PRIMEROS MIL VISITANTES hola, soy Isabel Sanford, la amada weezy de Los Jefferson.
"Jeffersonlar." ( zenci oyuncuların dizisi Cosby gibi )
"Los jeffersons."
Lanet olası Jeffersons'daki gibi.
Como los malditos supersonicos.
Gitme zamanın geldi, Jefferson.
Hora de que se vayan, Jeffersons.
Jeffersonlar gerçek ama, değil mi?
Bueno, ¿ The Jeffersons son reales, cierto?
"Jeffersonlar" ın sinema versiyonu mu? Sevdim.
¿ Una versión en película de "Los Jeffersons"?
- Tüm yaşlı kadınlar gibiyse muhtemelen seni Jeffersons dizisinden sanacaktır ve gençliğindeki aynı parfümü sürecektir.
- Correcto. - Si ella es como las demás ancianas, ella probablemente piense que tú estabas con los Jeffersons, y llevará el mismo perfume desde su juventud.
Onu sokak düzeyindeyken döndürdüm ama bu adam The Jeffersons gibi.
Lo descubrí en sus comienzos... -... pero ha mejorando muchísimo.
Aslında siyahların filmlerini pek izlemem ama o filmi ve "Jeffersonlar" ı izlerdim.
Normalmente, las películas en blanco y negro no me llaman la atención pero me gustó esa. Y también "Los Jeffersons".
- Bebekken "The Jeffersons" izlerken... -... bütün dizi boyunca ağlardın.
Quiero decir, cuando eras pequeña, siempre llorabas con "The Jeffersons".
Jeffersons'ları izliyordum.
estaba viendo los Jefffersons.
Jeffersons'ların maddi durumları iyiyken ne kadar mutlu olduklarını gözünde canlandır.
Piensa cuánto más felices eran los Jefferson que aquella otra familia de "Buenos momentos".
2 dolarım, Jeffersonlarım.
Mis facturas de 2 dolares mis Jeffersons.
Jeffersons dizisini bilirsin.
Ya sabes, como la familia presidencial, los Jeffersons.
Jeffersons'ın devamı reklamlardan sonra.
Regresaremos con más de los Jeffersons justo después de esto.
Bizim öykülerimiz değiller.
Esas no son nuestras historias. Quiero decir, ¿ lo mataría... tirar una moraleja de "esa es mi mamá"... o Los Jeffersons? Sí.
"Jeffersons On Ice"! Şuna bak.
"Jeffersons sobre hielo"!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]