Nereden buldun translate Spanish
5,174 parallel translation
Bu müthiş aşk sezisini nereden buldun?
¿ Y desde cuando eres un experto?
- Bunları nereden buldun?
¿ Donde conseguiste éstos?
O iğrenç şeyi de nereden buldun?
¿ Dónde conseguiste esa cosa escalofriante?
- Bizi nereden buldun?
¿ Cómo se enteró de nosotros?
- Bunu nereden buldun?
¿ Dónde lo encontraste?
- Yumurtayı nereden buldun?
¿ De dónde sacaste ese huevo?
Bunu nereden buldun - Yetenekliyimdir.
Estos tipos.
Onu nereden buldun?
¿ Dónde conseguiste eso?
Onları nereden buldun?
¿ De dónde las sacaste?
Onu nereden buldun?
¿ De dónde sacaste eso?
Bu çirkin ceketi nereden buldun?
¿ Dónde conseguiste esa fea chaqueta?
- Vontae numaramı nereden buldun?
Vontae, ¿ cómo conseguiste este número?
Sikeyim böyle işi. Bu sikik herifi nereden buldun?
A la mierda con esto. ¿ Dónde diablos encontraste a este tipo?
Nereden buldun lan o saati?
¿ De dónde sacaste ese puto reloj?
Yüzüğümü nereden buldun?
¿ De dónde sacaste mi anillo?
O kolyeyi nereden buldun?
Donde consiguio ese collar?
Bunu nereden buldun?
¿ De dónde sacaste eso?
Bunu nereden buldun dedim?
"¿ De dónde sacaste esto?".
Bekle, parayı nereden buldun?
Oye, espera, ¿ cómo lo hizo Está preocupado por el carbón?
- Nereden buldun bunu?
- ¿ Dónde estaba este?
- O maytapları nereden buldun?
¿ De dónde has sacado esos petardos?
Bunları nereden buldun?
¿ Dónde conseguiste esto?
Kızım, bunları nereden buldun?
Chica, ¿ dónde conseguiste esto?
- Bu gerzek herifleri nereden buldun?
- ¿ Y cómo se dejaron capturar, malditos?
Bunu nereden buldun?
¿ Cómo conseguiste esto?
Onları nereden buldun?
¿ De dónde sacaste eso?
Nereden buldun?
¿ Cómo lo obtuviste?
Sen bu transistoru nereden buldun?
¿ De dónde sacó este transistor?
Nereden buldun bunu?
- ¿ De donde lo sacastes?
"O balıkları nereden buldun?"
Oye, ¿ dónde conseguiste ese pescado?
Bunu nereden buldun.
¿ De dónde sacaste esto?
Nereden buldun bunu?
¿ De dónde surgió lo entiendes?
Bu kadar parayı nereden buldun?
¿ De dónde sacaste esta cantidad de dinero?
Onu nereden buldun?
¿ De dónde has sacado eso?
Nereden buldun onu?
¿ De dónde sacaste eso?
- Nereden buldun onu?
- ¿ De dónde lo sacaste?
Nereden buldun bunu?
¿ De dónde sacaste esto?
- Nereden buldun?
- ¿ Dónde encontraste eso?
- Nereden buldun o kelimeyi?
- ¿ Como lo hiciste?
Bu pahalı telefonu nereden buldun prenses?
¿ De dónde sacaste este teléfono tan bonito, princesa?
Nereden buldun ki bunları?
¿ De dónde los sacaste?
Peki bu fikri nereden buldun?
Ya, pero ¿ de dónde sacaste esa idea?
Alex, bu plakları nereden buldun?
Alex, ¿ de dónde sacaste esos registros?
Onu nereden buldun?
- ¿ Dónde lo ha encontrado?
Bizimkilerin ceketini nereden buldun?
¿ De dónde sacaste ese abrigo del ejército norteamericano?
Nereden buldun o ceketi?
¿ De dónde sacaste ese abrigo, muchacho?
- Silahı nereden buldun ki?
Tu dijiste... ¿ De dónde sacaste esa arma?
Ray, silahı diyorum. Nereden buldun?
Ray, el arma... ¿ De dónde sacaste esa arma?
- Onu nereden buldun?
¿ De dónde sacaste eso?
O maytabı nereden buldun lan?
Hey, ¿ de dónde sacaste la petardo de, de todos modos?
- Onu da nereden buldun lan?
¿ De dónde mierda sacaste eso?
nereden buldun bunu 95
nereden buldunuz 20
nereden buldun onu 50
nereden buldun bunları 17
buldun mu 125
buldun 31
buldunuz mu 39
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nereden buldunuz 20
nereden buldun onu 50
nereden buldun bunları 17
buldun mu 125
buldun 31
buldunuz mu 39
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
neredeyim ben 198
neredeyse 363
neredeyse bitti 135
neredeydiniz 81
nerede buldun 38
nereden bileyim 331
nerede bu 162
nerede o 1480
nerede kaldın 193
neredeyim ben 198
neredeyse 363
neredeyse bitti 135
neredeydiniz 81
nerede buldun 38
nereden bileyim 331
nerede bu 162