Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun translate Spanish
75 parallel translation
- Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun? - Hiçbir şey.
- ¿ Qué intentas demostrar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué intentas demostrar?
Jube, tatlım, neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
Jube, querido, ¿ qué vas a demostrar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué quiere demostrar?
- Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué está intentando demostrar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué intenta probar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun
¿ Qué intentabas probar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué intentabas demostrar?
- Sen neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué intentas demostrar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué quieres probar?
Tamam, Barclay, merak ediyorum. Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
Barclay, tengo curiosidad, ¿ Que quieres probar?
- Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
- Qué intentas probar?
- Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
Que estas tratando de comprobar....
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun? Kavga ederek bundan kurtulacağını mı?
¿ Probar que continúas peleando?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun, genç bayan?
¿ Qué trata de probar, jovencita?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué quieres demostrar haciendo esto?
Dinle Abby. - Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué intentas demostrar?
- Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun? - Kanıtlayacak bir şeyim yok.
- ¿ Qué quieres demostrar, Joe?
- Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
- ¿ Que quieres demostrar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
Qué estás tratando de probar?
- Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
- ¿ Pero qué esperas tú?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué intentas probar aquí?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué intentas probar?
Bununla neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué está tratando de probar con esto?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué estás intentando probar?
Burada neyi kanıtlamaya çalışıyorsun, Loretta?
¿ Qué crees que estás probando aquí, Loretta?
Sen şimdi neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué quieres demostrar, Agustina?
- Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué intenta probar?
Kime, neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué intentabas demostrar?
Grace, kes şunu. Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
Déjala en paz, Grace. ¿ Por qué ahora?
Yani, neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
Es decir, ¿ qué intentas demostrar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué pretendes demostrar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Eso qué va a probar?
Cheryl, neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
Cheryl. ¿ qué estás tratando probar?
Neden? Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué intentas demostrar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun, Edmund?
Que tratas de probar, Edmund?
İnsanların aracına çarp, özür dileme, neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
Me choco y ahora me golpeó con la puerta.
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué estás demostrando aquí?
O çöplükte yaşayarak neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
- ¿ Qué pruebas, viviendo en ese antro?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun, seni piç?
¿ Qué intentas probar, hijo de puta?
- Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué estás tratando de probar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué estás tratando de probar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué estás intentando demostrar?
Sen ne... Sen neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué estas... tratando de probar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun bilmiyorum ama artık bu kadarı yeter.
No sé que intentas probar, pero ya fue suficiente.
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun, Eve?
¿ Qué estás intentando probar, Eve?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun bilmiyorum.
No sé lo que piensas que estás probando.
- Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
- Párate y deja de llorar.
Derek neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué intentas demostrar?
Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
¿ Qué está tratando de probar?
- Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun.
- ¿ Qué pretende probar?