Sağa dönün translate Spanish
351 parallel translation
Sağa dönün.
Gire a la derecha.
Sağa dönün.
Gira a la derecha.
- Koridordan sağa dönün.
Está en el hall, a la derecha. Gracias.
Odanız dördüncü katta. Sağa dönün.
La habitación está en el cuarto piso.
Calle Internacional'ın altı blok ötesinden sağa dönün.
Baje 6 manzanas, y luego gire a la derecha.
Sağa dönün.
- A la derecha.
İlk köşeden sağa dönün.
¡ Ah, venga aquí! Es el primero a la derecha.
Sağa dönün ve yürüyün.
OK, OK! Usted quédese con la mercancia!
Sağa dönün, otoyola çıkacaksınız.
Gire a la derecha y saldrá a la autopista.
Buradan giderseniz 10 km kadar sonra otoyola çıkabilirsiniz. Sağa dönün, sizi direkt bu yola atacak.
Siga 7 kilómetros, luego doble a la derecha y volverá a esta carretera.
20 km sonra anayola çıkarsınız, oradan sağa dönün.
Coja la carretera principal. Tras 20 kilómetros gire a la derecha.
Evet sağa dönün.
Sí, a la derecha.
Batıya doğru yolun sonuna kadar gidin ve sağa dönün.
Vaya hacia el oeste hasta el final y gire a la derecha.
İlk sağa dönün.
¡ La próxima, a la derecha!
Sağa dönün.
Giren a la derecha.
Köşeden sağa dönün.
Gire en la primera a la derecha.
Şuradan gidin, sağa dönün.
Vaya a la sala de espera y a la derecha.
Sağa dönün, 2-6-0 rotasına yönelin.
Rumbo derecha 260.
Global 2, sağa dönün, 2-8-5 rotasına yönelin.
Global 2, rumbo izquierda 285.
Global 2, sağa dönün, 2-9-5 rotasına yönelin.
Global 2, rumbo derecha 295.
Sağa dönün, 3-0-5 rotasına yönelin.
Gire a la derecha, 305.
Öyleyse, ilk koridordan sağa dönün, soldan en sondaki kapı.
Bien, el primer corredor a la derecha y la última puerta a la izquierda.
Dışarı çıkınca sola dönün, ikinci sokaktan sağa dönün sonraki sokaktan sola dönün.
A la izquierda según sale, luego la segunda a la derecha, la siguiente a la izquierda y está a la derecha.
Şimdi sağa dönün.
Y ahorra voltéense hacia la izquierda
İlk tali yoldan sağa dönün, size en az 15 dakika kazandırır.
En el primer cruce gire a la derecha y se ahorrará un cuarto de hora
- Peki, şu kapıdan sağa dönün Komiser, dördüncü salon
Pase por esa puerta, teniente. Cabina cuatro.
İlk sağa dönün.
Tome la primera a la derecha.
Sağa dönün.
Doble a la derecha.
Yukarı çıkıp sağa dönün ve Müfettiş Yardımcısı Tanti'yi bulun.
Suba las escaleras, vaya a la derecha y pregunte por el subinspector Tanti.
Doğru, takma bacak ve işitme cihazlarından sola takma dişlerden sağa dönün, cam gözlerin hemen yanında.
A la izquierda de "Miembros artificiales y aparatos auditivos". A la izquierda de los ojos postizos.
Şuradan gidin, sağa dönün.
Por ahí, a la derecha.
Sağa dönün, rota 2-8-0.
A la derecha, dirección 2-8-0.
Global 2, sağa dönün, 2-8-5 rotasına yönelin.
Global 2, vire a la derecha, dirección 2-8-5.
Global 2, sağa dönün, 2-9-5 rotasına yönelin.
Global 2, vire a la derecha, dirección 2-9-5.
Sağa dönün, 3-0-5 rotasına yönelin.
Viren más a la derecha, dirección 3-0-5.
Sağa dönün, sonra nakliye bürosunun önünde sola dönün, yemek salonu tam onun arkasında.
Gire a la derecha, y luego a la izquierda enfrente de la oficina de transporte y el comedor estará justo detrás de ella.
Yavaşça tırmanarak sağa dönün.
Comience lento descenso, gire a Ia derecha.
Geri dönün ve güneydeki yolda 16 km kadar ilerleyin. Sonra sağa dönün. Kaçırmanıza imkan yok.
Dé la vuelta, coja la carretera del sur, recorra unos 16 kilómetros allí tuerza a la derecha, no tiene pérdida.
Geldiğiniz yöne geri gidin, veya geri gidip sağa dönün ve sonra da sola.
Vuelva por donde ha venido. O vuelva y tuerza a la derecha y a la izquierda.
Sağa dönün, evet.
Tuerza a la derecha.
Şeyden sağa dönün...
A la derecha en...
Şuraya, sağa dönün...
Directo a la derecha. Ve allí...
Çıkıp sağa dönün.
Está bien.
Sağa dönün, rota 2-8-0.
Rumbo 280.
Sağa dönün, bir blok gidin.
Sí.
Sağa gidin, koridoru doğru takip edin, ve sola dönün.
Siga derecho por el pasillo y doble a la izquierda.
Sağa dönün, 2-6-0 rotasına yönelin.
Vire a la derecha, dirección 2-6-0.
Ana girişten çıkın, güney park etme bögesine gidin, avluyu geçip dinlenme binasına doğru yürüyün, sonra sağa dönüp kiliseye yönelin, oraya varmadan hemen önce sola dönün.
Salga por la entrada principal hasta el estacionamiento sur cruce el patio en dirección al edificio de recreación y luego a la derecha hacia la capilla. Gire a la izquierda justo antes de llegar allí.
Bay Addison ile görüşün. Sağa dönün, soldaki ilk oda.
Vaya al despacho del señor Addison.
Sağa 035 yönüne doğru dönün.
Vire a estribor rumbo 035.
Saga dönün.
Doble a la derecha.