Ümü translate Spanish
73 parallel translation
- Bay Church'ümü sen mi öldürdün?
- ¿ Mató a mi Sr. Church?
Büyük ihtimalle F-14'ümü alıp Kübalılara satarsın.
Eres capaz de robarme un F-14 y vendérselo a los cubanos.
" Ben sadece M-14'ümü isterim!
" ¡ Quiero tan solo mi fusil!
Doktor Kürk'ümü geri ver.
Regrésame al Dr. Fur
Lincoln'ümü seviyorum.
- Me encanta Lincoln.
Yeni Lincoln'ümü kullanmana izin vereceğim.
Voy a dejarte conducir mi nuevo Lincoln.
Bitti. Şimdi lütfen grubu lanetleyip dağılmalarına neden olmadan önce Van Halen t-shirt'ümü çıkart.
Quítate mi camiseta de Van Halen antes que le des mala suerte y la banda se separe.
T-shirt'ümü çıkarmayacağım.
Pero no me quitare la blusa..
- Benim 3 kere çalındı! Sonunda hiçbirşeyim kalmayınca t-shirt'ümü aldılar.
¡ A mi me lo quitaron tres veces, y cuando no tenía nada, me sacaron la remera!
- Benim Thunderbird'ümü.
En mi Thunderbird.
Oyun t-shirt ümü yıkadın mı?
Lavaste la remera de los partidos?
Oyun t-shirt ümü yıkamazsın bu uğursuzluk getirir. Ya, iyi ki maç iç çamaşırlarıın yok.
No debes lavar mi remera de los partidos es de mala suerte es bueno que no tengas ropa interior para los dias de partido
Şimdi, 9600'ümü istiyorum yoksa bu lanet olası çekici alıp...
Ahora, págame $ 9,600 o tomaré este martillo grande...
Evet, bir de Katharine Hepburn'ümü duymalısın. Bu çok iyiydi.
- Sí, deberías escuchar mi imitación de Katherine Hepburn.
Eğlenceli yanı MP3'ümü buldular.
Lo gracioso es que cogieron mi reproductor de MP3.
Size benim Merkür'ümü kullandırsam?
¿ Puedo ofrecerle el uso de mi Merkur?
Evet, babam Thunderbird'ümü aldı.
Eso es, mi papaíto me quitó el descapotable.
Gitmeden önce t-shirt'ümü değiştirebilir miyim?
- ¿ Puedo cambiarme antes de salir?
Bana önce "dört" ü verdin ve şimdi de "dört" ümü çalıyorsun.
Me diste el 4 y me robaste mi 4.
- "Dört" ümü çaldın.
- Me robaste mi 4.
İlk SATÜRN ümü 17 yaşındayken aldım ve bana "Burada çalışmak ister misin?" dediler.
Compré a mi primer Saturn a 17 años, y me dijeron : Sería un buen trabajo mientras estudiaba, para pagar mis estudios. "¿ Querrías trabajar aquí?"
Kirk benim klasik 1964 ford tunderbird'ümü sokakta kırmızı ışığa doğru sürecek. Bu sırada otomatik devriye aracı P.R. 100 onu ve ona kurallara uymamanın verdiği ihtişamını fotoğraflayacak.
Kirk va a conducir un Ford Thunderbird de 1964 calle abajo, y se saltará el semáforo en rojo, y la Auto Patrol PR 100 le va a fotografiar en pleno esplendor de su infracción.
- Flut'ümü getirdim.
¡ Con una flauta!
Gisborne'un foyası çıkınca Robin eski günlerine dönecek. Ben de Bonchurch'ümü yöneteceğim.
Gisborne siendo desenmascarado, Robin será reestablecido, y yo tendré mi cabaña, en Bonchurch.
O da benim tişört'ümü yırttı.
Incluso desgarró mi camisa.
Şimdi bana mp4'ümü ver.
Ahora dame mi Zune.
Bana T-Shirt'ümü ver.
Va. Dame... Mi camiseta.
Onlar susuzluktan ölüyor, bizse, "G... ümü yıkamalıyım" diyoruz.
Ellos mueren de sed y nosotros : "¡ Tengo que lavarme el trasero!" ¡ Tengo que lavarmelo!
Evet. C4'ümü kaybettim.
Sí, mi C4.
Sonra mp3'ümü mikrofon çıkışına bağladım.
Y luego conecté mi mp3 al micrófono.
Peki, T-shirt'ümü imzala o zaman.
Usted firmar mi camiseta, entonces.
Peki, o zaman ben de Susan Sarandon'a benzeyen "mol" ümü göstermeyeceğim demek oluyor bu.
Bueno, entonces supongo que no te mostraré mi lunar que se parece a Susan Sarandon.
Firebird'ümü ise bir çakmakla ateşe verdin ve annemin su şebekesine attın.
El Firebird lo sopleteaste con un encendedor y el fijador de cabello de mamá.
Bebeğim, polis akademisi t - shirt'ümü gördün mü?
Oye nena, ¿ has visto mi camiseta de la Academia de Policía?
Diş ipi kullanmakla aynı sebepten... Yatak demiri edinmekten ve gitarımı tutabilmekten, ayrıca- - 23'ümü aştım ben.
Por la misma razón por la que uso hilo dental, tengo un somier, y guardo mi guitarra en su maleta :
Hayır, çünkü I-94'ümü kopyalayıp normal postayla gönderdim.
No, sólo copié mi I-94 y la envié por correo común y corriente.
MP3'ümü geri ver.
Devuélvame mi MP3.
Bugün NOLA taraftarı bir kız olarak Tulane sweat shirt'ümü giymeye karar vermiştim.
Así que hoy, siendo una chica de Nueva Orleans decidí usar mi camiseta de Tulane.
Bende kalıyor dedim... Peki, T-shirt'ümü imzala o zaman.
Si me das.... un autógrafo en mi remera, entonces.
Bebeğim, polis akademisi t-shirt'ümü gördün mü?
Oye nena, ¿ has visto mi camiseta de la Academia de Policía?
"ve t-shirt'ümü çıkartıp aynada kendime bakmak güzel olurdu"
"y me gustaría quitarme mi camisa"
Farnsworth'ümü mü bozdun?
¿ Has roto mi Farnsworth?
Jeju adasında mp3'ümü kaybetmiştim.
En la isla Jeju, cuando perdí mi mp3...
Konser si bemolünü mü, benim si bemol'ümü mü istiyorsun?
¿ Hablas del si bemol de concierto o mi si bemol?
T-shirt'ümü değiştirmeye gidiyorum.
Voy a cambiar de camiseta.
- Mavi polo t-shirt'ümü gördün mü?
¿ Estás pronto?
En azından ben 14'ümü geçtim.
Por lo menos aguante pasar los 14 años
Eğer t-shirt'ümü aldıysan seni asla affetmeyeceğim.
No te perdonaré si lo cogiste.
Sweatshirt'ümü alacağım.
Una del montón. Voy a buscar mi suéter.
Çok esneksin. "Sallanmalı yürüyüş" ümü yapabilirsin.
Eres muy flexible. Podrías hacer mi meneo.
- Kendi PS3'ümü getirebildiğim sürece gelirim.
- Siempre y cuando pueda traer mi PS3.
umurumda değil 1240
umut 54
umursamıyorum 41
umutsuz 63
umurunda değil mi 20
umutsuz vaka 25
umuyorum 37
umudunu yitirme 16
umurunda değil 37
umursuyorum 18
umut 54
umursamıyorum 41
umutsuz 63
umurunda değil mi 20
umutsuz vaka 25
umuyorum 37
umudunu yitirme 16
umurunda değil 37
umursuyorum 18