English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ A ] / Afedersiniz hanımefendi

Afedersiniz hanımefendi translate French

80 parallel translation
Şey--afedersiniz hanımefendi.
C'est... Excusez-moi, Milady.
Afedersiniz hanımefendi. Sizinle biraz konuşabilir miyim?
Excusez-moi, pourrais-je vous dire un mot?
Afedersiniz hanımefendi.
Excusez-moi?
Afedersiniz hanımefendi, karımın nereye gittiğini biliyor musunuz?
Excusez-moi, savez-vous où est allée mon épouse?
Afedersiniz hanımefendi. Acaba Bayan Lois...
Vous connaissez Mme Lois Feld...
Afedersiniz hanımefendi ama bana göre şu Bosworth denen herif her yerden kaçabileceğini düşünüyor.
Pardon, mais je crois que Bosworth pense... qu'il peut s'échapper de n'importe où.
Afedersiniz hanımefendi, bu siz dışarıdayken geldi.
C'est arrivé pendant que vous étiez sortie.
- Afedersiniz hanımefendi, biz bir şey merak ediyordukda...
- Pardon, madame, on se demandait... - Surprise!
Afedersiniz hanımefendi, Bir kaza oldu.
Excusez nous madame, Il y a eu un incident.
Afedersiniz hanımefendi?
Excusez-moi, mademoiselle?
Şey... afedersiniz hanımefendi.
Heu... excusez-moi, madame.
Afedersiniz hanımefendi. Rahatsız etmek istemezdim.
Excusez-moi de vous déranger, Madame.
Afedersiniz hanımefendi.
Désolé, Madame.
Afedersiniz hanımefendi, Sör Thomas sizi görmek istiyor.
Veuillez m'excuser mais Sir Thomas voudrait vous voir.
Afedersiniz hanımefendi.
Excusez-moi, madame.
Afedersiniz hanımefendi.
Désolé, madame.
Afedersiniz hanımefendi, yeni bir elemanla konuşuyordunuz, sizi aramamı istedi.
- C'est un nouveau gars qui travaille là.
Afedersiniz hanımefendi. Burada Erico adında bir dedektif yok.
- Il n'y a pas d'inspecteur Erico ici.
Afedersiniz hanımefendi.
Excusez-moi, m'dame.
- Merhaba. - Afedersiniz hanımefendi.
Pardon, madame.
Afedersiniz hanımefendi,
Pardon, mademoiselle.
Afedersiniz, hanımefendi.
Désolé, madame.
Afedersiniz, hanımefendi. Sizi bekleyen biri var. Kendisini oturma odasına aldım.
Excusez-moi, madame, il y a quelqu'un au salon.
Hanımefendi, afedersiniz, ama bu yabancı buraya gelmek istedi, ve beni dinlemedi.
Madame, excusez-moi, cet étranger a voulu passer, il n'a rien voulu entendre.
Afedersiniz, Hanımefendi, ama benim işim sizi ülkeden çıkarmak.
Je m'excuse, mais mon boulot est de vous faire sortir de ce pays.
- Afedersiniz memur bey. - Buyurun hanımefendi.
Excusez-moi, M. l'agent.
Afedersiniz, Hanımefendi... size zahmet olmazsa,
Excusez-moi de vous déranger, mademoiselle,
Afedersiniz hanımefendi.
Excusez-moi, Madame.
Afedersiniz, evet hanımefendi.
Oui, c'est cela.
Afedersiniz, hanımefendi onunla konuşmalıyım.
Pardon, il faut que je lui parle.
Afedersiniz, hanımefendi.
Excusez-moi, madame.
Afedersiniz, hanımefendi.
C'est scandaleux, madame!
Günaydın hanımefendi. Afedersiniz.. - Günaydın.
Bonjour madame.
Afedersiniz, hanımefendi, ama konukların evin içinde sigara içmemesini sağlamamız istendi.
Pardon, madame, on est prié - de ne pas fumer à l'intérieur.
Afedersiniz, Hanımefendi, teşekkürler.
Excusez moi, m'dam, merci.
Afedersiniz, hanımefendi, sizinle bir dakikalığına görüşebilir miyim?
Excusez-moi, m'dame, puis-je vous parler quelques minutes?
- Hanımefendi afedersiniz, ama rahatsızlanan bir öğrencimiz oldu. Ki bu çocuk gereğinden uzun süren bir antremandan dolayı hastaneye kaldırıldı. Bu kurallarımıza aykırı bir davranış.
- Madame, désolé, mais un étudiant a été blessé, il a dû aller à l'hôpital.
Afedersiniz, hanımefendi, sizi duyamadım.
Désolée, Madame, je ne vous ai pas entendue.
Afedersiniz, hanımefendi? Evet?
- Excusez-moi, mademoiselle.
Problem olduğunu bilse, sence şöyle demez miydi "afedersiniz, hanımefendi"?
Si elle avait eu un problème avec cette femme, ne crois-tu pas qu'elle aurait dit : "Excusez-moi, madame..."
Afedersiniz, hanımefendi.
Excusez moi, Mademoiselle.
Afedersiniz, hanımefendi?
Excusez moi, Madame?
Afedersiniz Ajan Walker, hanımefendi bekleme odasında.
- Elle vous attend.
- Sanki korkunç bir hızla ilerliyormuşuz gibi. - Afedersiniz, hanımefendi.
- on dirait qu'on va plus vite.
Afedersiniz, hanımefendi!
Désolé!
Afedersiniz hanımefendi.
Excusez-moi.
Sergi kapanıyor. Afedersiniz hanımefendi.
Excusez-moi!
- Afedersiniz, Hanımefendi.
Désolé, madame.
- Afedersiniz, hanımefendi.
- Excusez-moi, madame.
Afedersiniz, hanımefendi?
- Je vous demande pardon?
Afedersiniz, hanımefendi.
Pardon, madame.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]