Gerçeğı translate French
4 parallel translation
Olay yerının otel personelı tarafından kırletıldığı ve Meksıka'da menfaatın adaletten üstün olduğu gerçeğını değıştıremez.
Ne peut pas changer le fait que les scènes de crime ont été compromises par les employés de l'hôtel, ni changer le fait que l'opportuniste domine la justice dans le système mexicain.
Çocukları rahatlatıp gerçeğı öğrenmeyı başarabılır.
Elle pourra mettre les enfants à l'aise et connaitre la vérité.
Ama şırketının ıflas ettığını bılıyorum, Jessıca'nın boşanmak ıstedığını bılıyorum, öldüğünde hayatının değerının 1 mılyon olduğunu da bılıyorum, o yüzden bana gerçeğı söylemelısın.
Mais je sais que votre cabinet a fait faillite, que Jessica a demandé le divorce et qu'elle vaut un million de dollars, maintenant qu'elle est morte, donc j'ai besoin que vous me disiez la vérité.
Gerçeğı söylemeye.
De dire la vérité.
gerçeği 152
gerçeği söyle 63
gerçeği söylemek gerekirse 94
gerçeği istiyorum 38
gerçeği mi 28
gerçeği söylüyorum 42
gerçeği bilmek istiyorum 23
gerçekten mi 5647
gercekten mi 17
gerçekten 4665
gerçeği söyle 63
gerçeği söylemek gerekirse 94
gerçeği istiyorum 38
gerçeği mi 28
gerçeği söylüyorum 42
gerçeği bilmek istiyorum 23
gerçekten mi 5647
gercekten mi 17
gerçekten 4665
gercekten 18
gerçek 469
gerçekten çok güzelsin 18
gerçekler 57
gerçekte 109
gerçekten sen misin 47
gerçekten öyle mi 37
gerçekten iyi 97
gerçekçi ol 47
gerçekten iyisin 22
gerçek 469
gerçekten çok güzelsin 18
gerçekler 57
gerçekte 109
gerçekten sen misin 47
gerçekten öyle mi 37
gerçekten iyi 97
gerçekçi ol 47
gerçekten iyisin 22
gerçekten bilmiyorum 225
gerçek mi 111
gerçekten hoş 32
gerçekten güzel 104
gerçekten denedim 20
gerçek değil 74
gerçek bu 262
gerçekten de 164
gerçekten çok güzel 132
gerçekten harika 141
gerçek mi 111
gerçekten hoş 32
gerçekten güzel 104
gerçekten denedim 20
gerçek değil 74
gerçek bu 262
gerçekten de 164
gerçekten çok güzel 132
gerçekten harika 141