English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ G ] / Gorevli

Gorevli translate French

1,897 parallel translation
Orada görevli ve gerçekten çok meşgul.
Il travaille sur une grosse maison sur la route 59. Et il est le responsable donc il est très occupé.
Ama sen sosyal görevli değilsin.
Mais tu n'es pas assistante sociale.
Görevli memur, yolcu koltuğunda kızıl saçlı bir kız olduğunu söyledi.
Le tenant a dit qu'il y avait une fille aux cheveux rouges sur le siège passager.
Görevli doktorum.
Morris, médecin titulaire.
Mersi Mösyö görevli.
Merci, monsieur le chasseur.
Oteldeki görevli ayarladı.
C'est le concierge de l'hôtel qui l'a préparé.
Dün gece görevli olan memurun adı Renko Prosnik, kumar problemi var.
L'officier de garde ce soir là était Renko Prosnik. Connu pour des problèmes de jeux.
Burası, tatbikatta görevli Kibara müfrezesi.
- Ici l'unité Kibara. J'appelle la base, à vous.
Burası, tatbikatta görevli Kibara müfrezesi.
Ici l'unité Kibara.
Tatbikatta görevli bir müfrezeyiz.
Nous faisons un exercice dans le secteur.
Benzincideki görevli iyice bakabilmiş mi ona?
L'employé de la station-service a-t-il pu le voir?
Görevli, Hoffman Kamyonculuk Irak'ta iki yıllık görevden yeni döndü dedi.
Flagman dit que Hoffman Trucking revient d'une mission de deux ans en Irak.
Görevli memura mektubu dikkate almamasını söyleyeceğim. - Justin...
Je vais appeler le recruteur et lui dire d'ignorer cette lettre.
Görevli, kızın ayna önünde soyunmasını sağlıyor.
La responsable du recrutement fait se déshabiller les filles devant le miroir.
Beyefendi, paket teslimi ile görevli DZ Güvenlikten arıyorum.
Société DZ. C'est au sujet de la livraison.
Daha çok hapa ihtiyacım var. Pekâla, ilaçların çantada ve görevli bayan çantanın uçağın altında olduğunu söyledi.
Et bien, elles sont dans la valise, et la dame m'a dit qu'elles étaient en dessous l'appareil,
Alay'a bağlı saldırı timinde görevli Çavuş George Anson Blane Ekim 10-11, 1952 gecesi hayatını riske atarak ağır düşman ateşi altında Kore'deki 242. numaralı Po Chin tepesinde düşmanın üzerine korkusuzca ilerlemiş ve bir düşman tankını imha etmiştir.
Par ordre du secrétaire de la Défense et du département de l'armée à George Anson Blane, sergent dans le 347è régiment de combat. Dans la nuit du 10 au 11 octobre 1952 au risque de sa vie et sous le feu nourri de l'ennemi, il a affronté et détruit un tank ennemi sur la colline 242 de Po Chin en Corée
Askeri görevli olarak Narita dağı bölgesine gitmemiz gerekiyor.
STAGE 10 : LA DANSE DU GUREN
Yolcularımızın dikkatine : Eğer şüphleli biri ya da cisim görürseniz doğruca makiniste ya da görevli kişiye bildirin.
Chers passagers, tout objet ou colis suspect doit être signalé au personnel de la ligne au moyen de...
Olayda görevli CSI, Sara Sidle.
Le CSI qui a mené l'affaire est Sara Sidle.
Geçici görevli nasıl?
Comment ça se passe avec l'intérimaire?
Bir diğeri, kontrol ediyor. Üçüncü ve son görevli, kontrol ediyor. Muayene tamamlandı.
Il verifie son poul examination en cours termin Ž
Wilson görevli memura, öğle yemeği için eve geldiğini ve kızı bu hâlde bulduğunu söylemiş.
Wilson a déclaré qu'il l'a trouvée comme ça en rentrant déjeuner.
Görevli güvenlik elemanlarına tüm talimatlar açık bir şekilde verilmişti...
Les gardes de l'entrée ont approuvé... Malgré qu'ils n'étaient pas au courant.
- Kaç kişi var, görevli? - Bir sürü.
On en a combien?
Tüm tesis büyük suç teşkil eden hareketler ve bu üste görevli personelin işlediği savaş suçları nedeniyle askeri kanunun 32. maddesi gereğince inceleme yapılmak üzere geçici olarak askıya alındı.
Toute cette Unité est en pause, conformément à l'article 32, elle fait l'objet d'une enquête pour crimes de guerre et actions criminelles d'envergure de la part de ses membres.
Bu senin diğer görevli olduğun şeyleri engellemeyecek mi?
Cela ne va-t'il pas gêner tes autres brigades?
Buraya bir görevli çağırın!
Faites venir un médecin.
Bayan görevli seni arıyordu.
L'officier te cherchait.
Efendim, size görevli Özel Ajana aktarayım.
Laissez-moi vous passer l'agent spécial.
Görevli memurlardan biri sizin için soruşturmanın kopyasını çıkartacaklardır.
Une copie du rapport sera remise à chacun de vous. Merci d'être venus.
Bir görevli çağırdı!
Il m'a dénoncée auprès d'elle!
Yetimhanede sübyancı bir görevli vardı. [müzik]
Il y avait un pédophile à l'orphelinat.
Görevli üstten birkaç katı kurtarabileceklerini söyledi ama binanın iç kısmı çoğunlukla ahşap.
Le chef d'îlot a dit qu'ils pourraient sauver les étages du dessus, mais l'intérieur est en bois.
Düşük ücretle çalışan bir görevli tanrısal bir yanlış mı yapmıştır?
Un tâcheron mal payé a fait une erreur administrative.
Görevli...
Officier...
Görevli anahtarları getiriyor.
Le gérant amène les clefs.
Tesis bu üste görevli personelin ağır suç ithamları ve işlediği savaş suçları nedeniyle askeri kanunun 32. maddesi gereğince inceleme yapılmak üzere geçici olarak askıya alındı.
Cette unité est sur le grill, soumise à enquête en vertu de l'article 32 pour action criminelle et crimes de guerre commis par ses membres.
Bu gece görevli değildin.
Vous ne deviez pas travailler ce soir.
- Ne kazacagim? - Senden olusan bu birlik bir sahra hastanesi kurmakla görevli. Ama önce, dört yana siper kazacagiz.
- Cette unité... toi, donc... va établir un hôpital de campagne, mais d'abord nous devons creuser des tranchées tout autour.
Görevli kadın, neden iptal ettiğimi sordu.
- Oui. L'hôtesse m'a demandé pourquoi j'annulais.
Hazır olduğunda, görevli kız müzik kutusuna koysun.
Quand la chanson sera prête, mettez-la au jukebox.
- Evet. Görevli telefonda.
C'est le serveur.
Hotch, görevli Gary'nin silahı vardı diyor ama burada hiçbir şey yok.
Hotch, le gérant dit qu'il avait une arme, mais on n'a rien trouvé ici.
- Bugün etik kurulundan kimin görevli... - Larabee görevli.
- Qui est de garde à l'Éthique?
Görevli şapel vaiziyim.
Je suis l'aumônier de garde.
Bildiğiniz gibi ofis bana başka iş ile görevli olduğunuzu söyledi.
À titre d'information, votre bureau nous a appelé pour nous dire d'être très clairs :
Görevli kadın tüm kayıtların bir şekilde kaybolduğunu söyledi.
L'école a fermé en 1982. La femme de la chambre de commerce m'a dit que toutes les archives ont été perdues lors d'un transfert.
Otopside kim görevli?
Qui est partant pour une autopsie?
Ayrıca temizlikçiler bir katta görevli olurlar.
Le personnel a aussi un étage assigné.
'Değerli Binbaşı Gordon,'... ve şimdi babası demiryolunda görevli. 'Jessie teklifinizi reddettiği için çok üzgün, özellikle Yüzbaşı Brown...'onun evlendiğini görmek istediğini söylediğinden beri...
Cher Major Gordon et maintenant que le chemin de fer occupe son père Jessie regrette franchement son refus de votre requête même si le Capitaine Brown avait dit qu'il aurait bien voulu la voir mariée....

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]