Gazeteyi gördün mü translate Portuguese
41 parallel translation
Gazeteyi gördün mü?
Já leu o jornal?
- Gazeteyi gördün mü?
- Leu os jornais?
Gazeteyi gördün mü?
Já... viste o jornal?
- Danglars, gazeteyi gördün mü?
Danglars, tem lido o jornal?
Bugünkü gazeteyi gördün mü?
Já viste os jornais de hoje?
- Gazeteyi gördün mü, Frank?
- Viste o jornal, Frank?
- Oradaki gazeteyi gördün mü?
- Vês esse jornal?
- Gazeteyi gördün mü?
- Já leram o jornal?
Gazeteyi gördün mü?
Leu o Jornal?
- Gazeteyi gördün mü? Evet.
- Leste os jornais?
Boyd, gazeteyi gördün mü?
Boyd, leste o jornal?
- Gazeteyi gördün mü?
- Viu o periódico?
Gazeteyi gördün mü?
Leu o jornal?
- Gazeteyi gördün mü?
- Viste o jornal?
- Gazeteyi gördün mü?
- Viste o jornal de hoje?
Gazeteyi gördün mü?
Vês o papel? Bem?
Gazeteyi gördün mü?
- Já viste isto no jornal?
- Gazeteyi gördün mü? - Gördüm.
- Leste o jornal?
Ooo, Danny, oğlum, gazeteyi gördün mü?
Danny, viste o jornal?
Gazeteyi gördün mü?
Leste o jornal?
Sonra Ann'i arayıp " Ann gazeteyi gördün mü?
Eu depois telefonei-lhe e perguntei :
Kang, bugünkü gazeteyi gördün mü?
Kang, viste o jornal de hoje?
Gazeteyi gördün mü?
Já viste o jornal?
Bugünkü gazeteyi gördün mü?
Hoje leste o jornal?
- Barney, bugünkü gazeteyi gördün mü?
Viste o jornal de hoje?
Gazeteyi gördün mü?
Viste o jornal?
Endişelendiğim tek şey kan dökülmesi değil, yazanlar. Bugünkü gazeteyi gördün mü?
Não é só com sangue que estou preocupado, é também com tinta.
Gazeteyi gördün mü?
Já viu o jornal? Vi.
Günaydın. Gazeteyi gördün mü?
Bom dia.
- Gazeteyi gördün mü?
Estou? Ainda não viste os jornais?
Bugünkü gazeteyi gördün mü?
- Viste o jornal de hoje?
Paddington gazeteyi gördün mü?
Olá, Paddington. Leste os jornais?
Gazeteyi gördün mü?
- É.
Gazeteyi gördün mü?
Não viste o jornal?
- Bugünkü gazeteyi gördün mü?
Viste o jornal?
Gazeteyi bu sabah gördün mü?
Você viu o jornal esta manhã?
Bu günkü gazeteyi gördün mü?
Viu o jornal hoje?
gördün mü 3514
gördün mü bak 45
gördün mü onu 18
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
mustang 26
mustafa 42
gördün mü bak 45
gördün mü onu 18
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
mustang 26
mustafa 42
mulder 1250
murphy 190
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murphy 190
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
mueller 30
murdoch 26
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
murdock 227
mueller 30
murdoch 26
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26