Kaç kişisiniz translate Portuguese
149 parallel translation
- Kaç kişisiniz?
- Quantas pessoas?
- Kaç kişisiniz?
- Quantos?
Kaç kişisiniz?
Quantas pessoas são?
Kaç kişisiniz?
Quantos são?
- Kaç kişisiniz?
- Quantas pessoas no barco?
Bağımsızlığını istiyorsun da onu bu şekilde isteyen kaç kişisiniz?
Tu queres a tua independência, mas quantos mais a querem assim?
Kaç kişisiniz? Bütün aile gelmesin.
Os camponeses são como coelhos.
- Aşağıda kaç kişisiniz?
- Quantos são aí embaixo? - Seis.
" - Orada kaç kişisiniz?
- Quantos homens têm aí?
Kaç kişisiniz?
Quantas são?
Siz kaç kişisiniz?
Quantas pessoas sois?
Ve bugün kaç kişisiniz?
Quantos são hoje?
Peki biz kaç... yani, siz kaç kişisiniz?
Quantos é que nós... Quer dizer, quantos é que vocês têm?
Öldüreceksiniz. Bire karşı kaç kişisiniz.
Vocês estão a matá-lo.
Kaç kişisiniz?
Quantos são vocês?
Orada kaç kişisiniz?
Quantos são vocês?
- Kaç kişisiniz?
- Para quantos?
Sizler kaç kişisiniz?
Quem são os seus outros comparsas?
Kaç kişisiniz o halde?
- Quantas pessoas?
- Kaç kişisiniz, komutanım?
Quantas pessoas, Sr.?
- Kaç kişisiniz orada?
- Quantos são vocês?
Kaç kişisiniz siz?
Quantos são vocês?
- Kaç kişisiniz? - Dört.
- Quatro, pode ser?
- Kaç kişisiniz?
- Quantos são vocês?
Boston'da kaç kişisiniz?
Quantos pode mobilizar em Boston?
Leviathan'da kaç kişisiniz, Braca?
Quantos estão a bordo da Leviathan, Braca?
Kaç kişisiniz? 50? 100?
Quantos são vocês, cem?
Burada kaç kişisiniz? Otuz iki.
- Quantos são, ao todo?
Kaç kişisiniz?
Quantos são ao todo?
- Kaç kişisiniz?
- Quantos é que são?
- Kaç kişisiniz?
Isto também.
Kaç kişisiniz? Yani, adanın diğer tarafında?
Quantos são vocês no outro lado da ilha?
Kaç kişisiniz?
- Vocês são quantos? Alguns.
Kaç kişisiniz?
- Quantos?
Kaç kişisiniz?
Quantos homens há aqui?
- Kaç kişisiniz?
- Em quantos vocês estão?
Kaç kişisiniz?
Está bem, quantos säo?
- Burada kaç kişisiniz?
- Quantas pessoas estão aqui?
Kaç kişisiniz?
Quantos é que vocês são?
Kaç kişisiniz?
Quantos em sua turma?
Kaç kişisiniz orda?
Quantas são?
- Kaç kişisiniz?
- Quantas pessoas são?
Kaç kişisiniz?
É a orquestra que a Sra. Parkman recomendou?
Kaç kişisiniz?
Tínhamos uma perda de 2 % por ano, na época... agora são 7 %, só de roubos... para não mencionar as mortes de inverno... trazendo perdas, até que chegue a primavera.
Kaç kişisiniz?
Quem viaja consigo?
Üç baba içerisinde, bay Birckenbuehl... kaçıran kişiden bir haber almayan tek kişisiniz.
Você é único pai que não recebeu uma comunicação do raptor.
- Kac kişisiniz?
- Quantos são?
Kaç kişisiniz?
- Quantos são?
Kaç kişisiniz?
Quantos são? Doze.
Binada kaç kişisiniz?
Quantas pessoas, no edifício?
- Kaç kişisiniz?
Quantas pessoas são?