Macarena translate Portuguese
40 parallel translation
Macarena'nın annesi anaokulundan ayrılamıyor.
A mãe da Macarena não saiu da escola.
Macarena'yla dalga geçti.
Ela zombou da Macarena.
Haydi, herkes.
Malta, dancemos a Macarena.
Donald Trump ile Macarena dansı yaparak mı?
A fazer o quê? A dançar a "Macarena" com o Donald Trump?
6 ay sonra Macarena gibi unutulur.
É como a Macarena.
- Makarena iki yıl önce değil miydi?
- Macarena foi sucesso há dois anos.
Arkadaşım Makarena yapmayı biliyor.
Minha amiga sabe dançar a Macarena.
Etrafa ateş eden postacı günleri Makarena dansıyla birlikte son buldu.
Os dias em que os carteiros descontentes e armados desatavam aos tiros passou de moda com a Macarena.
Mitch gibi, sir adami, Haham'a makarena dansini ogretiyor...
Como o Mitch, o homem misterioso, a ensinar o rabi a dançar a Macarena.
Macarena.
A Macarena.
Lane ile birlikte haftalarca saatlerce "macarena" yaptın.
Tu e a Lane dançaram-na durante horas, semanas a fio.
Makarena`mi görmek ister misiniz?
Quer ver a minha Macarena?
- Makarena mı yapıyor? - Öyle görünüyor.
- Ele está a dançar a Macarena?
- Makarena adam.
A Macarena.
Lambada ve makarenayı burada uydurduk.
Foi aqui que inventámos a lambada e a macarena.
- Kötü bir yıl mı? - Macarena yılı bile daha iyi.
Faz parecer que o ano da Macarena foi inspirado.
- Hey makarena.
Macarena! "
Geçen hafta, şarkı sözlerini "Macarena" ya uyarladılar.
A semana passada tentaram mudar a letra de Macarena.
Macarena'nın sözleriyle şarkı söylemeye çalışmak gibi.
É como tentar cantar música lírica para o Macarena.
Sanırım yaptıkları'Macarena'.
Acho que é a'Macarena'.
Oh, Jack ve ben bir kere Cabo'da Macarena dans yarışmasını kazanmıştık. Hatırlıyor musun, Jack?
Eu e o Jack ganhámos um concurso de "macarena" em Cabo, lembras-te?
Bay ve Bayan Macarena.
Sr. e Sra. Macarena.
Pinpon makarena değildir.
O Ping-Pong não é a "Macarena".
Sırada Macarena dansının olduğundan adım gibi eminim.
Sinto uma Macarena a vir por aqui.
Macarena yok mu? Hay Allah.
Sem Macarena, merda.
Makarena yapıyorsun ya.
Tu sabes dançar macarena.
Macarena-Rustie bozması dansınla...
Acho que os assustaste com a tua Macarena e Rustie.
O yüzden harmonik bir gereksizlik olmuş. Tıpkı "Macerana" gibi.
Então, é como um exercício de futilidade harmónica, bem como "O Macarena".
Anlaşılan bir tür Makarena dansı yapıyor.
Parece estar a fazer uma espécie de Macarena.
- Macarena.
Macarena.
Macarena'ya bunu ver, bir de içki ısmarla.
Dê-lhe isto e mais uma rodada.
Macarena ile tanıştırayım seni.
Esta é a Macarena e...
Macarena ile Mariví yengeç fabrikasında çalışıyorlar.
Elas trabalham na fábrica de caraguenjos.
Ayrıca video kamera kiralama işini ve macarena öğretme işini de artık yapmıyorum.
Também já não faço aluguer de vídeos ou ensino a Macarena.
Sana ün kazandıran çakma Macarena dansını.
O teu "Macarena" dos pobres pelo qual és muito famoso.
- Kendisi İspanya'dan arkadaşım Macarena.
- Ela é a Macarena. É a minha amiga de Espanha.
Eski öğrencilerinle niye Macarena dansı yapasın?
Porque haverias de querer dançar a Macarena com antigas alunas?
Tamam, makarena`nı görelim.
Deixa-me ver a tua Macarena.
Ne düşünüyorsun?
"Dale a tu cuerpo alegria, Macarena..." Então? O que acha?
Hey, Macarena! *
Ei, Macarena!