Mavi kod translate Portuguese
225 parallel translation
- Bana mavi kod 301'i bağla.
- Passe-me ao Blue Code 301.
- Mavi Kod'a girdik.
- Passámos a Código Azul.
- Mavi Kod?
- Código Azul?
Mavi Kod nedir, biliyor musunuz?
Sabe o que é o Código Azul?
Mavi Kod...
Código Azul...
Mavi Kod, Mavi Kod...
Código Azul.
- Mavi kod.
- Emergência!
Mavi kod durumunda.
Emergência para este!
Mavi kod ver ve buraya acil yardım çağır.
Acione o código azul e traga ajuda para cá, imediatamente.
Mavi alarma geçin ve mavi kod [br] istasyonlarında hazır bulunun.
Estamos em Alerta Azul e apresentem-se aos postos Código Azul.
Brooklyn South az önce mavi kod alarmı verdi.
Brooklyn Sul acaba de emitir um código.
B.P., mavi kod...
BP como em "blue paint" ( tinta azul ).
- Sadece hasta yatış ve mavi kod...
- Não, ele só atende admissões...
Şu yavru Maya nasıl, mavi kod Maya?
Como está a querida Maya, código azul?
Charlie, Charlie, mavi kod, şimdi bizim...
Charlie, temos um código azul, temos de...
Mavi kod, oda 707.
Código Azul! Quarto 707.
Mavi kod alarmı verin.
- Código Azul - Ajuda-me.
Dr. Henning, Acil Servis'te bir Mavi Kod var, Dr. Voorman. Dr. Henning, Dr. Voorman, Acil Servis'e.
Doutor Henning, Doutor Voorman, temos um código azul na sala de emergências, vão imediatamente para lá.
Burada mavi kod durumu var.
Temos um código. Aqui.
Doktor Kalarjian, mavi kod. 6 numaralı doğum odasına.
Dra. Kalarjian, código azul, sala de parto 6.
Doktor Kalarjian, mavi kod. 6 numaralı doğum odasına.
Dra. Kalarjian à sala de parto 6.
Mavi kod durumu! Cihazı getirin!
Temos um código azul!
Mavi kod.
Código azul.
Lanet olsun. Mavi kod, mavi kod.
Merda!
- Mavi kod!
- Ressuscitação!
- Mavi kod.
Código azul.
Kod Acik Mavi.
Este é o transporte 321 pedindo para aterrar.
Kod mavi.
Código azul.
Kod mavi. Yanık birimi. Doktor?
Código azul, a todos os médicos, Unidade de queimados.
- Mavi kod.
- Pode me ouvir, filho?
- Kod mavi!
- Código azul!
- Lab'da Kod Mavi!
- Código azul no laboratório!
Kod Mavi! - Ne?
Código azul!
Kod Mavi 3.
Código Azul 3.
Kod mavi, yoğun bakım, 104.
Código azul, UCI. Quarto 104.
- Kod mavi, yoğun bakım, 104.
Código azul, UCI. Quarto 104.
Kod mavi!
É um código azul!
Mavi kod.
Pode... Código azul, pá.
Kod Mavi.
Código azul!
Hazır. Kod Mavi! Kod Mavi!
- Meu Deus, mataste o Kenny.
Tam kod olmayı seçebilirsin. Bu durumda, kalbin durursa... mavi acil durum kodu verilir ve kod ekibi gelip seni hayata döndürür... normale dönene kadar yoğun bakımda kalırsın.
Pode ser código total, que implica que, caso o coração pare, transmitimos código azul e a equipa de código vem reanimá-la para a levar para os cuidados intensivos até estabilizar.
Sydney, SD-6 kod adın Mavi Kuş'tu.
Sydney, a tua senha na SD-6 era Bluebird.
- Kod mavi.
- Código azul!
Mavi kod!
Código azul!
Sesim geliyor mu, 187 durumu, kod mavi.
Vá, é um 187, código azul.
Dikkat, bütün uygun personel- - kod mavi, oda 214
Atenção a todo o pessoal. Código azul no quarto 214.
Dikkat, bütün uygun personel- - kod mavi, oda 214
Atenção a todo o pessoal. Código azul.
Kod mavi, oda 247.
Código azul, quarto 247.
Kod mavi için hazırlanın.
Preparar para alerta azul.
Kod mavi.
Código Azul!
- Kod mavi.
- Código Azul.