English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ M ] / Muhteşemdin

Muhteşemdin translate Portuguese

189 parallel translation
Baba muhteşemdin.
Estiveste mesmo bem, Papá.
- Nora, muhteşemdin.
- Nora, foi maravilhosa.
- Beatrice, muhteşemdin.
- Oh, Beatrice, foi magnífica!
Bugün muhteşemdin, tatlım.
A senhora foi perfeita.
Daha başlayamadım ki, hani sen muhteşemdin.
Ainda nem comecei, mas foste magnífica.
Harika. - Muhteşemdin, Bolie.
- Esteve brilhante, Bolie!
Muhteşemdin!
Esplêndido!
- Muhteşemdin.
- Foi esplêndido!
AsıI sen muhteşemdin.
Não. Você é que foi.
- Olağanüstü, sevgilim. Muhteşemdin.
- Fantástico, querido, foste brilhante.
Muhteşemdin, doktor.
Você é formidável
Muhteşemdin Alvy. Ciddiyim.
Alvy, foste bestial.
Olağanüstü ve muhteşemdin.
Foste magnífico, maravilhoso.
- Ne demek, muhteşemdin, Larry.
- Foi um belo discurso, Larry.
Kardeş Bill muhteşemdin.
O irmão Bill conduziu o nosso leão magnificamente.
- Muhteşemdin.
– Foi incrível!
Muhteşemdin.
- Foste fantástico.
- Altı filmim var. - Muhteşemdin.
- Estava ótimo!
Muhteşemdin tatlım.
- Foste fabulosa, querida.
Çok ciddiyim. Muhteşemdin.
Foste soberba, querida.
- Roger, muhteşemdin.
Roger, foste magnífico.
Muhteşemdin.
Você foi fantástico.
Muhteşemdin, Carmela.
Estiveste maravilhosa, Carmelita.
Tina, muhteşemdin hayatım.
Tina, querida, estiveste maravilhosa.
Hey, küçük Ann, muhteşemdin!
Ei Aninha! Minha, arrasaste!
Muhteşemdin.
Estiveste magnífico.
Muhteşemdin.
Foste magnífico.
Büyük Salonda, D'Ghor'un karşısına dikildiğinde muhteşemdin.
Não tive oportunidade de te dizer, mas no Grande Salão, quando estavas lá à frente do D'Ghor, foste magnífico.
Evet. Muhteşemdin.
És o máximo.
Harikaydın, muhteşemdin, çok erkeksiydi.
Foste magnífico, maravilhoso, muito masculino.
Odo, muhteşemdin.
Odo, foste maravilhoso.
Bir cani olarak, muhteşemdin.
Como vilã, eras formidável.
Muhteşemdin tatlım.
Que prato, que presença!
Çok muhteşemdin! Müthişsin, evlat!
Esteve fabuloso!
- Muhteşemdin!
- Foi espantoso!
Gerçekten muhteşemdin.
Perfeita!
Geçen gece kulüpte muhteşemdin.
Estavas óptima na discoteca na outra noite.
Muhteşemdin.
Foste brilhante.
Big Momma, muhteşemdin.
Big Momma, você é espectacular.
Muhteşemdin.
Foste incrível.
Valorus, muhteşemdin.
Valorus, foste magnífico.
Muhteşemdin.
Foste maravilhoso.
- Peter, muhteşemdin.
Peter, foi fantástico.
Eskiden muhtesemdin.
Foste fantástico nos teus dias de glória.
Muhteşemdin.
Espantosa.
Peg, dün gece muhteşemdin.
Peg, foste fantástica, a noite passada.
Muhteşemdin Bob.
Você foi, realmente!
Muhteşemdin.
Olá!
Bence bu gece gerçekten muhteşemdin.
Foi fantástico na peça.
Muhteşemdin.
Ótimo.
- Muhteşemdin! - Steve.
- Steve.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]