English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ N ] / Nik

Nik translate Portuguese

350 parallel translation
Ty Gudrun ve Nik Con İle JENNY ve ROBIN HUN ATTİLA
Com Ty Gudrun e Nik Con como JENNY e ROBIN ÁTILA, OS HUNOS
Nik, Lizzy?
Nik, Lizzy?
Nicholas, namı diğer "Dik Nik".
Sr. Nicholas, mais conhecido por Nick, o Pila.
Ne Nik?
Nick o quê?
Tamam, Nik, yoksa Dik mi demeliyim?
Está bem, Nick, ou é Sr. Pila?
Nik.
Nick.
O Nik Thomopolis.
Nick Thomopolis.
Dö nik madam.
- De "nick", senhora.
Dö nik.
De "nick".
Öyle dedim ya ; di elbov, dö nik... ve dö çin.
Assim digo eu. "The elbow", "the nick" e "the... chin".
dö hand, dö fingers... dö nayils, dö arm, dö gulugulugulugulu... dö nik, dö çin, dö fut, e lö kont.
"The hand", "the fingres"... "the nails", "the arm"... "the'bleblebow"', "the nick"...
Anatoly ve Nik mekiklerini Texas'da deneyecekler.
O Anatoly e o Nik treinarão no Texas para a sua viagem no vaivém.
Ayrılırken, Anatoly ve Nik ile el sıkıştık ve bölmeyi kapattık, o anda hiç konuşmadılar.
Quando nos fomos embora, apertámos a mão ao Anatoly e ao Nik, fechámos a escotilha e sabemos que ficou um grande silêncio no lado deles.
Daha küçük bir Soyuz kapsülünün içinde geri dönmek, Anatoly ve Nik için zor olacaktır.
Para o Anatoly e o Nik, dentro da pequena cápsula Soyuz, a viagem de regresso será bem mais árdua.
Anatoly ve Nik, içeride yardım bekliyor.
Lá dentro, o Anatoly e o Nik esperam por ajuda.
Nik... Nikita? !
Nikita!
Hazır mısın Nik ki?
Preparada, Nikki?
Selam, Nik.
Olá, Nik.
Nik geçen gün Pete ile konuşmuş.
À dias, o Nik encontrou-se com o Pete.
O kadar meraklı olma Nik.
Não te metas nisso, Nik.
Selam Nik.
Olá, Nik.
Hey, Nik.
Olá, Nik.
O çok yalnız Nik.
Está sozinha, Nik.
- Nik dün gece geç döndü.
- Ontem o Nik chegou tarde, não?
- Jane bak ben burada yokken Nik'i kahve içmeye falan çağırma.
- Sabes, não convides o Nik para tomar café quando eu não estou.
Nik D'Amato?
Nik D ´ Amato?
Nik.
Nik.
Yüzündeki sıyrıklar neden oldu Nik?
Como arranjou esses arranhões na cara?
Nik'i görmek istiyorum.
Quero ver o Nik.
Nik'in başı belada.
O Nik está com problemas.
Kadının birine zarar verdiğini söylüyorlar Nik.
Dizem que tu... molestaste uma mulher, Nik.
Ben Nik.
Eu sou Nik.
Neden polise bildirmedin Nik?
Porque não nos informou, Nik?
Spud-nik olur!
Spud-nik!
Sen Spud-nik olmuşsun!
És o Spud-nik! - Sim!
- Sen Spud-nik sin.
- És um Spud-nik.
Ayrıca, evi boyamak için en sevdiğim gömleği giyiyorsun, Nik. Yapma- -
Além disso, estás a pintar com a minha camisa preferida!
Ben çoktan yedim, Nik.
Já comi, Nik.
Oh, Nik, bu çok can sıkıcı bir şey.
Nik, isto é muito chato.
Bunun suçunu da eksik tahtalarıma verin.
TRADUÇÃO E LEGENDAGEM Cromo do nik
Selam Nik.
Nik...
- Seni hiç bırakmayacağım Nik.
Nunca te vou deixar, Nikki.
Parti düzenlediği için Nik'e de çiçek göndermiştim.
Hoje enviei flores para a festa da Nikki.
Çok güzel görünüyorsun, Nik.
Estás linda, Nikki.
Hayır, Nik. Benim için yeterli değildi çünkü o iş bir ailen olduğunda yetmiyor.
Não, Nik, não era o suficiente para mim porque esse tipo de trabalho não chega quando se tem uma família.
Seni tanıyorum, Nik.
Eu conheço-te, Nik.
Nik, bana bak.
Nik, olha para mim.
Nik?
Nik?
- Sana yardım edebilirim, Nik. - Anlamıyorsun.
- A gente arranja-te ajuda.
Boyun, dö nik.
O pescoço, de "nick".
" Dominik, nik, nik...
- Sim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]