Tatmin oldunuz mu translate Portuguese
60 parallel translation
Tatmin oldunuz mu?
Satisfeito?
Şimdi tatmin oldunuz mu, ahmaklar?
Já estão contentes agora, idiotas?
Tatmin oldunuz mu?
Satisfeitos?
Evet genç bayan, tatmin oldunuz mu?
Então, jovem, está satisfeita?
Tatmin oldunuz mu?
É isso que queria ouvir?
Tatmin oldunuz mu?
Está satisfeito?
Tatmin oldunuz mu, Bayan Hunter?
Satisfeita, Srta. Hunter?
- Tatmin oldunuz mu?
- Está satisfeito?
Tatmin oldunuz mu?
Estais contente?
Müşteri temsilcisi.Kaldığınız süre zarfında hizmetimizden tatmin oldunuz mu Bay Cooper?
Apoio a clientes. Tem estado tudo a seu contento, durante a sua estadia, Sr. Cooper? Audrey, não tenho reclamações.
Tatmin oldunuz mu?
Satisfeita?
Gördüğünüze göre tatmin oldunuz mu?
Está satisfeito?
- Tatmin oldunuz mu, Nestor?
- Está satisfeito, nestor?
Peki. Tatmin oldunuz mu?
Muito bem, está satisfeito?
Tatmin oldunuz mu?
Pronto. Está satisfeita?
Tatmin oldunuz mu?
Estão satisfeitos?
Gördünüz mü? Şimdi tatmin oldunuz mu?
Aqui não há nada.
Tatmin oldunuz mu?
- Chega-lhe?
Mr. Monk, tatmin oldunuz mu?
Sr. Monk, está satisfeito?
Siz ikiniz bulduklarınızdan tatmin oldunuz mu?
Vocês estão satisfeitos?
Ekselansları, tatmin oldunuz mu?
Bem, Sua Alteza, está satisfeita ou quê?
Şimdi tatmin oldunuz mu?
Já acabou?
Tamam mı, tatmin oldunuz mu yani?
Está satisfeito?
Chicky Hines'ın yargı sürecinden tatmin oldunuz mu?
- com a sentença de Chicky Hines?
İşte, tatmin oldunuz mu?
Pronto, estão satisfeitos?
- Tatmin oldunuz mu?
- Está satisfeita?
Tatmin oldunuz mu?
Está satisfeito com ela?
İyice tatmin oldunuz mu?
Ele foi bem recompensado?
Tatmin oldunuz mu Bayan Blossom?
Vamos acabar isto com a "Madame Blossom".
Tatmin oldunuz mu Bayan Parsons?
Aqui está uma cópia do disco e esses são os arquivos. A srta.
Tatmin oldunuz mu?
- Muito bem. Estão satisfeitos?
Sonuçlardan tatmin oldunuz mu?
E está satisfeito com os resultados?
Tatmin oldunuz mu? "
"Diria que ficou satisfeito?"
Tatmin oldunuz mu?
Isso é suficiente para si?
Sayın Başkan Yardımcısı nükleer anlaşma şartları konusunda tatmin oldunuz mu?
Senhora Vice-Presidente, está satisfeita com os termos do acordo nuclear?
Tatmin oldunuz mu?
Estais satisfeito?
- Tatmin oldunuz mu memur bey?
- Não.
Şimdi tatmin oldunuz mu?
Já estás satisfeito agora?
Evet, tatmin oldunuz mu?
Ok, estão satisfeitos?
Tatmin oldunuz mu? Hayır.
Nós... não somos teóricos, mas pragmáticos :
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
mueller 30
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
mueller 30
murdoch 26
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183