Yaniyor translate Portuguese
25 parallel translation
Evin tüm iºiklari yaniyor.
A casa está toda iluminada.
PARİS YANIYOR MU?
514 ) } PARIS JÁ ESTÁ A ARDER?
Isik açik ve maddeler için parlakça yaniyor.
Isso é para manipular as massas.
Ateşi karistiriken elbisen yaniyor mu diye bakmazsın degil mi?
Você não olha p'ra onde está atiçando fogo, n'é?
O kadar cok duman var ki, burasi yaniyor gibi görünüyor.
Com tanto fumo, até parece que este lugar está a arder.
Kirmizi isik kameranin hazir oldugu anlamina gelir. Kirmizi isik yaniyor.
A luz vermelha significa que a câmara está ligada.
Evler yaniyor.
As casas estão queimando
Oh, Janie, seninle birlikte bu odada olmak çok zor, Bu isi asla iyi yürütemesem bile, Askim senin için ruhumun derinliklerindeki bir yangin gibi yaniyor.
Oh, Janie, é tão difícil estar na mesma sala que tu, pois apesar de eu ser um rígido bonzinho, meu amor por ti arde como um fogo no fundo da minha alma.
Kafam sanki yaniyor anliyor musun?
A minha cabeça parece que está a arder.
Hayir, hayir. Kafam yaniyor!
Não, não, a minha cabeça... está a arder!
- Baska isiklar da yaniyor.
- Há mais luzes a piscar.
Yaniyor!
Está a queimar!
Yaniyor.
Está a queimar.
Amigo benim toplarim su anda cayir cayir yaniyor.
Amigo, a minha bola é flamejante.
Kokuyu aldin mi? Frenler yaniyor
- Mais um minuto.
Yaniyor mu?
Está aceso?
BU YANIYOR!
- Está a incendiar-se.
Lütfen, canim çok yaniyor!
Por favor... Está a doer muito!
- Canim yaniyor benim.
Tenho muitas dores.
Walter, canin çok yaniyor biliyorum.
Walter, sei que dói muito.
Yine eviniz yanîyor!
Tem a casa a arder de novo!
YANIYOR GİBİYİM. SANKİ HER YERİMDE KARINCALAR YÜRÜYOR.
Sinto-me a arder, como se tivesse o corpo coberto de formigas.
Cigerlerim yaniyor.
O QUÊ?
- Bence bu... - Oh, sacin yaniyor!
Cuidado, o seu cabelo está a arder!
WHITE CEHENNEMDE YANIYOR
Carrie White, ARDE NO INFERNO