English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ Z ] / Zehirlendi

Zehirlendi translate Portuguese

185 parallel translation
Annen zehirlendi.
A tua mãe foi envenenada.
Sence altını almak için yolcular zehirlendi mi?
Achas que envenenaram os passageiros para deitar mão ao ouro?
Her iki adam da arsenikle zehirlendi.
Ambos os homens tiveram envenenamento por arsénico.
- Hepsi zehirlendi.
- Foram todos envenenados,
Altı kişi zehirlendi... sadece biri öldü.
Seis pessoas são envenenadas e apenas uma morre,
Zehirlendi mi?
Envenenado?
Ve atlarımız zehirlendi.
Enlouqueceu os nossos cavalos.
Bu manastır son Jansenistlerce zehirlendi.
Este convento foi contaminado pela seita dos Jansenistas, que ainda não está extinta.
Arsenikle zehirlendi ikisi de.
- Sim, envenenados com arsénico.
Hikayemiz Ho Yuan-chia'nın ölümüyle başlıyor, efsanevi Çin kahramanı Rusların şampiyon güreşçileri ve Japon bushido uzmanlarına karşı kazandığı zaferlerle ünlü. Kim tarafından, zehirlendi?
A nossa história começa com a morte de Ho Yuan Chia, um lendário herói chinês, famoso pelas suas vitórias contra o hercúleo campeão russo e mestres japoneses de Bushido.
Benim ailem içecek ve yemekten zehirlendi.
os meus pais ficaram doentes devido aos líquidos e à comida.
Zehirlendi.
- Ele foi envenenado.
Simon, Kaptan Rok tarafından zehirlendi.
Simon, o Comandante foi gaseado pelo Rok.
Zehirlendi mi?
Intoxicado?
Bu kız zehirlendi Ondan yardım isteyecektik
Esta dama foi envenenada, viemos aqui pedir ajuda.
Abin zehirli dumanla zehirlendi
O teu irmão foi atingido pelo nevoeiro venenoso.
Abim, katil samuray tarafından tozla zehirlendi
O meu irmão foi envenenado pelo pó do Samurai Assassino.
Ama Moreno zehirlendi.
Mas Moreno foi envenenado.
İki adam zehirlendi burada.
Temos aqui dois homens envenenados.
- Kim zehirlendi?
- Quem tomou o veneno?
Karım zehirlendi, onu hastaneye götürmek zorunda kaldım.
A minha mulher sofreu um envenenamento e foi levada para o hospital.
- Zehirlendi mi?
- Envenenamento?
Shelly ve Pete dumandan zehirlendi.
Shelly e Pete foram intoxicados pelo fumo.
- O zehirlendi mi?
- O quê? - Foi envenenado.
Zehirlendi mi?
Envenenada?
Balıklar diyoksinle zehirlendi.
Os peixes que trouxeste, eu testei-os, e estão cheios de dioxina.
Annen zehirlendi.
tua mãe foi envenenada!
- O zehirlendi mi?
- foi envenenado.
Bilinmeyen bir toksin tarafından zehirlendi.
Ela foi envenenada com um tipo de toxina desconhecida.
Ama zehirlendi. Nasıl?
Mas veneno, sim. como?
Bir akrep tarafından zehirlendi, Wesley, bir uçağın tuvaletinde.
Ele foi picado mortalmente por um escorpião, Wesley, numa casa de banho de um avião.
Taşaklarım patladı, vücudum zehirlendi, ve 3 düzine 40 yaşındaki herif bana tecavüz etti.
Já me partiram os tintins, fui envenenado e fui penetrado no rabo por 30 e tal quarentões!
Nedimem yediği bir şey yüzünden zehirlendi ve aptal bir Kanadalı üzerime şarap döktü.
A minha dama andou a fazer misturas e agora um estúpido de um canadiano batem em mim com uma bebida.
Bana gönderdiğiniz pastadan adamım zehirlendi.
O meu provador é que foi envenenado com o bolo que me enviaram.
20 adamım yemekten zehirlendi.
Vinte homens estão com intoxicação alimentar.
Hayır, hiç kuşkusuz Mary bu odada zehirlendi.
Não... Sem dúvida alguma que foi envenenada nesta sala.
Bay Rueben, karınız zehirlendi.
Sr. Rueben... A sua mulher foi envenenada.
1916'da onuruna verilen bir yemekte zehirlendi, vuruldu, bıçaklandı, dövüldü hadım edildi ve en sonunda boğuldu.
Em 1916 durante um jantar em sua homenagem foi envenenado, atiraram-lhe esfaquearam-no, espancaram, castraram e finalmente afogaram-no.
Bir çift, gaz kaçağından zehirlendi.
Um casal foi intoxicado por uma fuga de gás.
Ondan beslenmek yerine zehirlendi.
- Em vez de se alimentar dele... - Foi envenenado.
Hizmetlisi, özür dilerim arkadaşı Bayan Gilchrist arsenikle zehirlendi.
A sua criada, perdão... dama de companhia, Mademoiselle Gilchrist, é envenenada com arsénico.
Gelin de, kuşlar da zehirlendi,.. ... ama ölümleri tamamen birbirinden alakasız.
A noiva foi envenenada e os pássaros foram envenenados mas as mortes não estão relacionadas.
Ama zehirlendi sonuçta.
- Não, mas o resultado foi esse.
O zaman Matt, 07 : 15 civarında zehirlendi.
Então o Matt foi envenenado antes das 07h15.
Zehirlendi mi dersin?
Julgas que foi envenenado?
Zehirlendi mi?
Foi envenenado?
Atoko Vadisi İlçesi genel ilaçlama başlattı bölgenin büyük bir bölümü bugün zehirlendi.
Atoka Valley County iniciou a pulverização obrigatória de insecticida sobre boa parte do distrito hoje.
"Çok şey yaşandı, çok kişi vuruldu, çok kişi gazla zehirlendi."
Aconteceram tantas coisas, tantos soldados foram feridos, morreram tantos.
- Zehirlendi.
- Envenenados.
zehirlendi, onlar dedi.
Envenenado, supõe-se.
Evde bir dedektif var ve ipucu arıyor. Richard amca zehirlendi. Cora teyze baltayla öldürüldü.
Um detective cá em casa à procura de pistas, o tio Richard envenenado, a Cora assassinada com um machado, um bolo envenenado para Miss Gilchrist um testamento falso e a tia Helen agredida com instrumento aguçado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]