Bizden ayrılmayın translate Russian
52 parallel translation
Mikrofonumuzu çalışmaların olduğu yere biraz daha yaklaştırırken bizden ayrılmayın.
Оставайтесь с нами, пока мы переносим микрофон.
40 dakikadır hiçbir iz bulunamadı. Ayrıntılar için bizden ayrılmayın.
Полиции не удаётся поймать его вот уже 40 минут.
Bizden ayrılmayın yarış hayranları.
Оставайтесь с нами, фанаты гонок.
Bizden ayrılmayın.
Оставайтесь с нами.
Bu önemli maçta bizden ayrılmayın lütfen.
Мы приглашаем вас присоединиться в этой очень важной игре...
Hafta sonu da bizden ayrılmayın. Pazartesiden itibaren Gece Sohbeti ulusal yayına geçiyor.
Настраивайтесь на нас в понедельник - в день, когда "Ночная Беседа" станет собственностью национального синдиката,
Bu yüzden bizden ayrılmayın.
Никуда не уходи.
Bu tahmin ettiğimizden çok daha fazla sistem biraz yavaş çalışsa da bizden ayrılmayın.
Это больше, чем мы ожидали поэтому, если система будет немного тормозить, пожалуйста, потерпите.
Lütfen bizden ayrılmayın.
Побудьте тут.
Milenyumun 1000 beygirlik olağanüstü makinalarıyla sizleri tanıştırmaktan büyük bir zevk duyuyorum. Güç ve söhret için bizden ayrılmayın.
Дамы и господа, я с радостью предоставляю вам возможность заглянуть в будущее....... благодаря этим тысяче сильным монстрам на которых нам предстоит влететь в новое тысячелетие
En yeni haberlerle gündemi canlı tutacağız. Tüm olayları bütün canlılığıyla... sizlere aktarmaya devam edeceğiz. Bizden ayrılmayın.
Когда на это дело будет пролит свет...
Size en son moda akımlarını göstereceğim bizden ayrılmayın.
Я покажу вам самый модные тренды что ж, давайте посмотрим
"Two and a Half Men" in gelecek bölümünden sahneler için bizden ayrılmayın.
Не переключайтесь, смотрите анонс следующей серии.
Birazdan sizin için hazırlayacağım şu yemek için bizden ayrılmayın, adı...
И сегодня я научу вас, как приготовить курицу четырьмя различными способами!
Şimdi normal yayınımıza devam ediyoruz ama bu garip hikayenin devamı için bizden ayrılmayın.
Мы переходим в режим... нашего обычного вещания... но оставайтесь на нашей волне, мы следим за развитием событий... и будем держать вас в курсе дела.
Sakın bizden ayrılmayın çünkü... Ultra Clutch Saç Spreyi'nin sunduğu... Corny Collins Şov başlıyor.
Не переключайте канал потому что пришло время Шоу Корни Коллинза которое представлено вам лаком для волос "У льтра фиксация".
Bizden ayrılmayın.
Оставайтесь с нами. "
WBZ'de yer yerinden oynayacak. Bizden ayrılmayın.
Нo пpежде чем вы услышите нoвoсти, пoслушaйте oтличную мелoдию, кoтopaя вскpoет вaм чеpепную кopoбку, вытaщит мoзги и зaсунет oбpaтнo.
Bizden ayrılmayın... çünkü, daha Cleveland, Quagmire ve Joe ve Mort var.
Оставайтесь с нами... Ведь с нами Кливленд и Куагмайр, Джо и Морт,
Hiç yok! Bizden ayrılmayın.
Честно, у меня нет.
Şu raddede resmi olmayan raporlara göre birçok bölge sular altında kalmış durumda. Lütfen bizden ayrılmayın...
На данный момент, по неподтверждённым пока сообщениям, обширные районы суши оказались под водой.
Bugün olanları toparlamaya çalışırken bizden ayrılmayın.
Ќа данный момент нам до сих пор неизвестно, что же произошло сегодн €.
Bizden ayrılmayın. Kıyamet gününe 6 saat kala geri sayım devam ediyor.
Оставайтесь с нами, пока часы апокалипсиса отмеряют последние шесть часов.
Bizden ayrılmayın.
Не переключайте канал.
Bizden ayrılmayın.
Оставайтесь с нами. Отлично!
Zorba diktatörümüzün mesajı için lütfen bizden ayrılmayın.
Смотрите обращение нашего тирана-диктатора!
Bu haber ve dahası için, lütfen bizden ayrılmayın.
Не переключайтесь.
Sıkı giyinin, bizden ayrılmayın.
Слушайте радио!
Bizden ayrılmayın şimdi size yendiği robotları sayıyorum.
У меня тут список поверженных им роботов.
Bizden ayrılmayın.
Не переключайтесь.
Gelişmeler için bizden ayrılmayın.
"Следите за новой информацией."
- Bizden ayrılmayın.
Задержишься?
Sıradaki 14 kurtarma için bizden ayrılmayın.
Оставайтесь с нами ещё на 14 спасений.
Altı saatlik golf için bizden ayrılmayın.
А теперь приготовьтесь к шестичасовой передаче про гольф.
Bling Ring'le ilgili en son bilgiler için bizden ayrılmayın.
Будьте в курсе последних новостей по делу "Элитной тусовки."
Crock'ın bankaya biraz para koyma vakti geldi. Bizden ayrılmayın.
Настало время, чтобы Крок положил немного денег в банк, оставайтесь с нами.
Yeni gelişmeler ve detaylar için bizden ayrılmayın...
Оставайтесь на нашем канале, самые свежие новости...
Gelişmeler için bizden ayrılmayın.
Далее продолжение этой истории.
Jenerikler için bizden ayrılmayın, giysilerimi nereden aldığımı görebilirsiniz.
Мы приглашаем вас досмотреть титры до конца, чтобы вы узнали, где я покупаю одежду.
Diğer bilgiler için bizden ayrılmayın.
Ждите дальнейшей информации.
- Bizden ayrılmayın. - Harikaydı.
Оставайтесь на нашем канале.
Bu önemli haberde gelişmeler için bizden ayrılmayın. Burası WHXV New York. Sizlere haberleri ulaş...
Оставайтесь с нами, чтобы узнать новые подробности этой важной истории, на нью-йорском радио "WHXV", где мы сообщаем вам новости...
Bu heyecan dolu hikâyenin sonu için bizden ayrılmayın.
Оставайтесь с нами, чтобы увидеть захватывающее продолжение этой истории.
- Bizden ayrılmayın.
Мы вернёмся. Чисто.
Bizden ayrılmayın.
Мы скоро вернемся.
Bizden ayrılmayın!
Не переключайте канал!
Bu ve daha fazlası aradan sonra. Bizden ayrılmayın.
Это, и многое другое, после рекламы.