English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ C ] / Carole

Carole translate Russian

136 parallel translation
Yalnız Carole Lombard adında güzel bir bayan.
Всего-навсего прекрасную леди по имени Кэрол Ломбард.
Manon bebek bakıcı bulamaz, üstelik Carole'un eşi evde.
Манон не может раздобыть няню, а у Кароль муж дома
Goose, evde günah çıkartmaya bayılır. - Ama sen hep kadınlara gidersin. - Bu kadar yeter Carole.
Скиталец... дело не в том, как ты летаешь.
Carole Richardson'un bu olaydaki rolü neydi?
Какую роль в операции играла Кэрол Ричардсон?
Carole Richardson, 30 yıI.
Кэрол Ричардсон, 30 лет.
17 yaşında hapse atılan Carole Richardson'u, bay Dixon.
Кэрол Ричардсон было 17, когда она попала в тюрьму, мистер Диксон.
Carole Richardson'u tanıyor musunuz?
Вы помните Кэрол Ричардсон?
Giuseppe Conlon'un canını aldınız, Carole'un hayatını kararttınız!
- Вы получили кровь Джузеппе Конлона и молодость Кэрол Ричардсон!
Majesteleri adına Carole Richardson aleyhine açılan kamu davası... reddedilmiştir.
Дело Её Величества против Кэрол Ричардсон объявляю закрытым.
Carole Richardson İngiltere'de yaşıyor.
ПЭДДИ АРМСТРОНГ вернулся в Ирландию. Сейчас он живёт в Дублине. КЭРОЛ РИЧАРДСОН живёт в Дублине.
Dün gece seni albay Carole Kovacs ile birlikte gördüm.
Я видел, как вы с Кароль Ковач улизнули вчера из оперы.
- Ben de bunu istiyorum. - Seni seviyorum Carole.
Я люблю тебя, Карол.
Carole Landis, yine hapla. Tarihini unuttum.
ароль Ћанди, снова таблетки.
Carole, sana söylemem gerektiğini düşündüm.
Кароль, я думаю, что я должна сказать тебе.
Hey Carole çok hızlı sürme olur mu!
Не слишком загрузили, Кароль, а?
Carole, bir düşünsene, sen başka bir kadınla yatar mıydın?
Кароль, ты спала бы с другой женщиной? - Вот ещё...
- Yo, yo, Carole, onun arabası var ve...
- Да нет, у Кароль есть машина
- Carole?
... Кароль! ?
İyi akşamlar Carole.
Добрый вечер, Кароль
Carole... hmm, böyle çok seksi görünüyorsun.
Это Кароль... хм, ты очень сексуально выглядишь
- Carole!
- Кароль!
- Günaydın Carole.
- Доброе утро, Кароль
Carole hariç!
Кроме Кароль! ?
- Haydi, Carole'den hiçbir şey saklamadım ben.
- Я никогда ничего не скрывал от Кароль
Carole nasıl?
Ну как Кароль?
Görünüşe göre benim yeğenime göre değil, değil mi Carole?
Надеюсь, это не случай моего племянника, правда Кароль?
Carole devam etmek istemiyor mu?
Кароль отказывается продолжать?
- Evet biliyorum, Carole, ama Laurent Cedric'e aşık.
- Да, я знаю, я знаю Кароль, но Лоран любит Седрика
İyi akşamlar Carole. Geç oldu biliyorum ama Laurent'le konuşmam gerekiyor, evde mi?
Добрый вечер, Кароль, я знаю, что уже поздно, но я должна поговорить с Лораном, он у себя?
Carole'la geçen gece olanları niye anlatmıyorsun?
Почему тебе не рассказать ей, что случилось с Кароль вчера вечером?
Carole'la şu alternatif beslenme uzmanına gittik... Carole'ın her şeye karşı alerjisi olduğunu söyledi.
Кэрол уговорила меня сводить её к какому-то диетологу а там сказали что у неё аллергия практически на всё.
Carole'ın parmaklarını 10 dakika sıktı... ve iki saat boyunca her yerde dulavrat otu kökü aradım.
Она минут десять сжимала её пальцы а потом мне пришлось два часа искать корень лопуха.
Carole'un filmi mi?
Фильм Кэрол?
Cary Grant, Carole Lombard içiyorlardı. Bette Davis, soba gibi.
Кэрри Грант, Кэрол Ломбард прикуривают, Бетти Дэвис - дымит как паровоз!
Carole.
Кэрол, привет.
Ve daha sonra işten eve doğru yola çıktım,... sonra Carole geldi ve birlikte seks yaptık.
Потом я вернулся домой. Потом пришла Кэрол. И мы занимались сексом.
Amabu yüzden benimle çalışan insanların, kız arkadaşım Carole önünde beni utandırmalarını istemem.
А я не хочу чтоб они этим позорили меня перед моей девушкой, Кэрол.
Ben de Carole'la yapıyorum, muhtemelen bu gece.
Я занимаюсь им с Кэрол. Ну может, сегодня займусь.
Lafı da çok uzatmadan, Carole...
Ну, к делу, Кэрол...
Carole Stills,
Кэрол Стилз..
Pam, bu gece Carole bana hayır dediğinde,... sanırım senin nasıl hissettiğini anladım.
После чего Кэрол сказала мне нет, сегодня, Я думаю, я наконец-то понял как ты себя чувствуешь.
Bastır Carole.
Похвально.
Eğer Carole burada olduğunu bilseydi -
Если Кэрол узнает, что вы были здесь..
" Carole'ı bulmalıyız.
" Нам нужно найти Кэрол.
Carole nerede? "
Где Кэрол?
" Carole'ı bulmalıyız.
Мы должны найти Кэрол.
Carole dün gece eve gelmedi.
Кэрол не пришла домой прошлой ночью.
"Carole hangi cehennemde?"
Где бля Кэрол? "
Carole?
Кэрол?
Carole...
Кэрол.
Carole, Carole, Sadece...
Кэрол...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]