English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / Hakime hanım

Hakime hanım translate Russian

18 parallel translation
Halk, Hakime Hanım. İş imkanı, sigorta, okul kitapları, yemek. - Halk.
– Люди, рабочие места, страховка, учебники, пища.
Sayın Hakime Hanım savunma avukatı, Boyle, Baxter ve Russell hukuk firmasından Jack Boyle.
Джек Бойл, Ваша честь, из "Бойл, Бэкстер и Рассел", защитник обвиняемого.
Kamu makamı adına, Erin Reagan Boyle, Sayın Hakime Hanım.
Эрин Рейган-Бойл со стороны обвинения, Ваша честь.
- Her şey sırasıyla. Sayın Hakime Hanım, Bay Powell'ın tutuklanması ikamet ettiği binanın içerisinde anayasaya aykırı bir durdurma olayıyla meydana gelmiştir.
Ваша честь, изначально, мистера Пауэлла незаконно арестовали остановив его безо всякого основания по месту его жительства.
Sayın Hakime Hanım, Bay Powell'ın üzerinde 280 gram eroin bulundu ve durdurmayla ilgili detaylar mahkeme açısından kanıttır, suçlama değil.
Ваша честь, у мистера Пауэлла при себе было 283.5 грамма героина и детали задержания являются предметом судебного разбирательства, а не при предъявлении обвинения.
- Artık yok, Sayın Hakime Hanım.
Уже нет, Ваша честь.
Sorun olur mu, Sayın Hakime Hanım?
Это проблема, Ваша Честь?
Tanığın ruhsal durumu bunu gösteriyor, Sayın Hakime Hanım.
И это влияет на умонастроение свидетеля, ваша честь.
Sayın Hakime Hanım, bir vatandaşın kendi evinde gizlilik beklentisi mevcuttur.
Ваша честь, гражданин имеет право на неприкосновенность частной жизни в своём собственном доме.
- Evet, hakime hanım.
Да, ваша честь.
- Başka sorum yok, Hakime hanım.
Вопросов больше нет, ваша честь.
Buyurun hakime hanım.
Да, ваша честь.
Evet hakime hanım.
Да, ваша честь.
Hakime hanım, Kim Wexler.
Ваша честь, Ким Уэкслер.
Hakime hanım, müsaade ederseniz, kendi kendimi temsil etmek istiyorum.
Ваша честь, если можно, я буду сам себя представлять.
Hakime hanım, müvekkilimle konuşmak için bir dakika alabilir miyim?
Ваша честь, можно мне минутку переговорить с клиентом?
Hayır hakime hanım, böyle iyiyim.
Нет, ваша честь. Я уже принял решение.
- Hakime hanım...
- Ваша честь...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]