English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kimi arıyorsunuz

Kimi arıyorsunuz translate Russian

54 parallel translation
Şimdi kimi arıyorsunuz?
Чего вы теперь ищете?
Kimi arıyorsunuz?
Кому вы звоните?
Kimi arıyorsunuz?
Вы кого-то ищете?
Kimi arıyorsunuz?
Кому ты звонишь?
- Kimi arıyorsunuz?
- Кому вы звоните? - Рите.
Kimi arıyorsunuz?
Ты кого ищешь?
Kimi arıyorsunuz Bayan Paley?
Миссис Пейли, кого вы ищите?
- Kimi arıyorsunuz?
- Кого вы ищите?
Kimi arıyorsunuz?
Кого-то ищите?
Kimi arıyorsunuz?
Кого вы ищете?
Kimi arıyorsunuz efendim?
"Кого позвать, сэр?"
- Kimi arıyorsunuz? - Yardımcımı.
- Кому ты звонишь?
Kimi arıyorsunuz?
А кому ты звонишь?
- Kimi arıyorsunuz?
- Где она? - Где кто?
Demek istediğim Inquirendo şirketi yıllardır her birimizi izliyor. Tüm önemli bilgiler, geliriniz, diyetiniz ne kadar alkol tükettiğiniz, ne okuduğunuz, evinizin değeri ne kadar, son 3 adresiniz nelerdi, kimi arıyorsunuz, sizi kim arıyor, nerelere seyahat ediyorsunuz, çocuklarınız nerede okuyor.
То есть, Inquirendo... они знают все о каждом из нас уже многие годы, всю важную информацию : сколько вы зарабатываете, чем питаетесь, сколько выпиваете, какие читаете книги, сколько платите за жилье, три ваших последних адреса,
Afedersiniz. Kimi arıyorsunuz?
Прошу прощения, куда вы звоните?
Kimi arıyorsunuz?
Кого вы ищите?
Kimi arıyorsunuz? Affedersiniz.
А кому ты звонишь?
Kimi arıyorsunuz bilmiyorum ama tuvalette öyle biri var.
Я не знаю, та ли девушка, которую вы ищите, но она сейчас в уборной.
Kimi arıyorsunuz?
К-кого вы ищите?
Merhaba, kimi arıyorsunuz?
Вы кого-то ищете?
Kimi arıyorsunuz?
Кто Вам нужен?
Bayım, kimi arıyorsunuz?
Сэр, вы кого-то ищите?
Hey, gerçekte kimi arıyorsunuz?
Эй, кого ты ищешь на самом деле?
Kimi arıyorsunuz?
ого вы здесь ищете?
Kimi arıyorsunuz?
А кого вы ищете?
- Kimi arıyorsunuz?
Вы к кому?
- Kimi arıyorsunuz?
Кого вы ищите?
- Kimi arıyorsunuz?
Ищите кого?
- Kimi arıyorsunuz?
— Вашего капитана.
Kimi arıyorsunuz?
- Кому вы звоните?
- Kimi arıyorsunuz?
Кому ты звонишь?
- Burada kimi arıyorsunuz peki?
Кого вы углядели из местных?
- Kimi arıyorsunuz?
- Поищете кого?
- Anne! - Kimi arıyorsunuz?
- Кого вы ищете?
- Kimi arıyorsunuz?
- Позвать кого?
Kimi arıyorsunuz? - Polisi arıyorum.
Кому вы звоните?
Kimi arıyorsunuz peki?
Так кого вы ищете?
Kimi arıyorsunuz?
Кто вам нужен?
- Kimi arıyorsunuz? - 6. Bölge Karakolu'nu.
Эй, куда это вы звоните?
- Buraya giremezsiniz. - Kimi arıyorsunuz?
Простите, но сюда нельзя.
Kimi arıyorsunuz?
Кто-кто?
Kimi arıyorsunuz?
Что Вам?
- Kimi arıyorsunuz?
- Кого вы ищете?
Hesap uzmanı mı arıyorsunuz? Kimi aradınız?
Я ищу работу бухгалтера.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]