English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ N ] / Nicolette

Nicolette translate Russian

30 parallel translation
Nicolette Peters, Battement Kayması " hareketi sırasında beni yere yıktı.
Николет Питерс толкнула меня во время батман глиссе.
Adı Nicolette Peters.
Это Никколет Питерс.
- Burası Nicolette Moore'un evi mi?
- Это дом Николетт Мур?
Nicolette?
Николетт?
Nicolette Moore, dört ayrı birinci dereceden haneye tecavüzden suçlu bulundunuz.
Николетт Мур, вы признаны виновной... по четырём эпизодам краж первой степени
Bu proje benden önceki değerli Belediye Başkanı Nicolette Riordon tarafından başlatılmıştı.
Инициатором этого проекта была моя дорогая предшественница - мэр Николетт Риордон.
Nicolette Riordon tehlikeli bir kadındır.
Николетт Риэрден – женщина опасная.
Bayağı cesaretliymişsin, Nicolette.
Не боишься лезть на рожон, Николетт.
Nicolette Riordan mesele çıkarmayı seven bedbaht sürtüğün teki.
Николетт Риордан жалкая старая карга, ей нравится доставлять неприятности.
Başkan Nicolette Riordan olmasaydı Defiance olmazdı.
Дифаенса не было бы, если бы не Николетта Риордан.
Nicolette, siz insanların dediği gibi başarması zor olan şeyleri başardı.
За Николеттой было, как говорят люди, трудно угнаться.
- Nicolette, onu hemen yok et.
- Николетта, уничтожь его немедленно.
Bu gerçekten çok ilginç, Nicolette.Harika.
Очень интересно, Николет. Молодец.
Nicolette!
Николет!
Nicolette, cidden!
Николет, блин!
Tracy'nin annesi babamla evleniyor Tony arabayı kullandı, Nicolette de kıskanç.
Мама Трейси выходит за муж за моего отца. Тони вез нас, а Николет его ревнует.
- Nicolette.
- Николет
Mamie-Claire, Nicolette ve ben
Мэми-Клер, можно нам с Николет
- Nicolette'i gören var mı?
Кто-нибудь видел Николет?
- Sadece bir saniye için Nicolette'i unut.
Забудь о ней хоть на секунду.
Nicolette'i gerçekten seviyorum.
Я по-настоящему люблю Николетт.
Senden hoşlandım, ama... Nicolette'i seviyorum.
Ты мне нравилась, но я люблю Николет.
Bu kız arkadaşım Nicolette.
Это моя девушка Николет.
Nicolette ve Tony'nin sen sandıkları karakter... çok komik biri.
Персонаж, которого Николет и Тони приняли за тебя... очень забавный персонаж.
Hayır Nicolette ile birlikte Baltimore'a gidiyoruz.
Нет, поеду в Балтимор с Николет.
Kendi grubumu kurmak istiyorum siz de gelin demiyorum ama... senin ve Nicolette'in bana yardım etmeniz hoşuma gider
Я открываю свой журнал и говорю, что ты уже принят, но я была бы рада рассмотреть ваши с Николет заявки.
Ben de Nicolette.
- А.. Я Николетт.
Gözlerini Aucassin ve Nicolette'ten alan Marianne,
Марианна поведала им историю Вивьена, племянника Вильгельма Оранского.
Nicolette, ha?
"Николетт"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]