Nom translate Russian
33 parallel translation
Une femme dont le nom est Anne Giselle... ( Anne Giselle adında bir kadın... )... vient de refaire surface. (... ortaya çıktı. )
Появилась женщина, называющая себя Анной Жизель.
Şu Nom King'li olan.
Это книга, рассказывающая о Короле Гномов.
- Nom King'sin.
- Король Гномов.
Nom King ha?
Король Гномов.
"Bu odada bir sürü Shakespeare var hepsi de kayda değer."
"Творил тут много, облачившись в свой костюм, Фамилия Шекспира - nom de plume".
Om Nom, seni küçük kaltak.
Жри, мелкая тварь.
Hepsinin bir "Nom de plumes" u var. Mahlas mı dersiniz, ne derseniz artık.
Каждый из них имеет псевдоним... кличку, псевдоним, называй как хочешь.
Az evvel öğrendik ki Black Forest'taki "nom de plumes" u "İsimsiz" miş.
И мы только что узнали, что в игре "Черный лес" его псевдоним "Безымянный".
- Neymiş? - Nom de plumes.
"nom de plumes"
Nom De Plumes, gitmemi istediği restoranın adıydı.
nom de plumes было названием ресторана он попросил меня пойти.
Ve onun hepsini yuttum, nom nom.
И целиком его проглотил, ням-ням!
Eğlence başlamadan önce, hepiniz Nom De Guerre'ya on dolar yatıracaksınız.
И прежде, чем начнется веселье, вы все можете поставить по 10 шиллингов на Ном Де Герр.
Dinle, Nom, deli anneni gördüm.
Слушай, Ном, я видела твою стервозную мамашу.
Nom'un gizli kimliği var anne.
У Ном целая тайная личность, мам.
Nom!
Ном!
Aman tanrım Nom!
О боже, Ном!
- Nom, sorun yok.
Эй, Ном, все Окей.
Nom de onun isim oldu.
Это его "nom de guerre".
Nom de ne?
– Ном что?
Nom de plume.
Nom de plume.
C'est nes pas le nom du groupe.
Test nes pas le nom du groupe.
-... nom, nom, nom.
Прекрасно.
- Nom, nom, nom. - Üzgünüz.
Кто-то желает разделить таблеточку?
- Nom?
– Ном?
Hassiktir, Nom!
Вот же чёрт, Ном!
Bunları Nom De Guerre'a yatır.
Пока. На Ном Де Герр.
Om, nom, nom, nom, nom, nom, nom...
Я уберу телефон. ребят.
Nom?
Ном?