Uyuduğunu sanıyordum translate Russian
32 parallel translation
Uyuduğunu sanıyordum.
Я думал, ты спишь.
- Uyuduğunu sanıyordum.
Нет, не сейчас.
- Uyuduğunu sanıyordum.
Я думал, ты спал.
Uyuduğunu sanıyordum.
Я думал, ты уже спишь.
Uyuduğunu sanıyordum.
- Извини, я думал, что ты спишь.
- Uyuduğunu sanıyordum.
- Я думал, ты спишь. - Нет.
- Uyuduğunu sanıyordum.
- Я и спал.
Onun... uyuduğunu sanıyordum.
Она она, думаю, спала у себя,..
Bir saat önce uyuduğunu sanıyordum.
Уже час, как ты должен был спать.
Uyuduğunu sanıyordum, anne.
Я думал, ты спала, мамочка.
Uyuduğunu sanıyordum.
Я думала ты спишь...
Ne kadar süredir o durumda olduğunu bilmiyorum, yanımızda yatıyordu. Uyuduğunu sanıyordum.
Не знаю когда это случилось она лежала тихо будто спит
İçeride uyuduğunu sanıyordum.
Я думала, ты спала здесь
Bunu anlatırken uyuduğunu sanıyordum.
Я думал, ты уснул недослушав.
Uyuduğunu sanıyordum.
Я видела, ты спал.
Hala uyuduğunu sanıyordum.
Я думал, ты еще отсыпаешься.
Teyze... Uyuduğunu sanıyordum.
Аджумма... вы отдыхаете.
Uyuduğunu sanıyordum.
Я думала ты спишь.
Uyuduğunu sanıyordum.
Я думал ты уснула.
Zembil surat! Sadece atların ayakta uyuduğunu sanıyordum!
Я думал, только лошади спят стоя!
Uyuduğunu sanıyordum.
Я думала, ты спишь.
Uyuduğunu sanıyordum ama...
Я подумала, что она спит, но...
Uyuduğunu sanıyordum.
Да, я думала ты спишь?
Uyuduğunu sanıyordum.
Я думала, она спит.
Çoktan uyuduğunu sanıyordum.
Думал, ты уже спишь.
Uyuduğunu sanıyordum.
Я думал, ты спал.
Uyuduğunu sanıyordum.
- А я уж думал, ты спишь.
- Ben senin uyuduğunu sanıyordum.
Я думал, ты уже спишь.