Şaka ediyorsun translate Russian
212 parallel translation
Şaka ediyorsun!
Ты не шутишь?
- Şaka ediyorsun. - Neden?
- граф Монте-Кристо?
Şaka ediyorsun.
Ты шутишь.
Şaka ediyorsun, değil mi?
Ты ведь разыгрываешь меня, правда?
Şaka ediyorsun.
Ты должно быть шутишь.
Şaka ediyorsun. Birşey yapamaz mısın?
# ИМЯ?
Şaka ediyorsun.
Правда?
- Şaka ediyorsun.
- Ты шутишь.
Şaka ediyorsun.
Да ты шутишь.
Şaka ediyorsun.
Ты смеешся?
Şaka ediyorsun.
Да что ты говоришь?
Şaka ediyorsun değil mi?
Ты что, шутишь, что ли?
- Şaka ediyorsun herhalde.
Ты меня разыгрываешь.
Şaka ediyorsun.
Шутишь.
Şaka ediyorsun, değil mi?
- Ты ведь шутишь, правда?
Şaka ediyorsun!
Ты шутишь?
Şaka ediyorsun?
Ты не шутишь, а?
- Şaka ediyorsun. - Evet.
Вы шутите.
Şaka mı ediyorsun?
Маловато.
Frank, şaka mı ediyorsun?
Фрэнк, ты шутишь.
Şaka mı ediyorsun? Annen...
Ты шутишь?
Şaka mı ediyorsun?
И мы заключим с федералами сделку. Шутишь?
- Zaten ellerinde bir kanıt yok ki. - Şaka mı ediyorsun?
У них же нет ничего на тебя.
Ben yaralıyken bile şaka yapmaya cüret ediyorsun!
Как ты можешь шутить, когда я ранен.
Şaka mı ediyorsun?
Ты шутишь?
- Şaka mı ediyorsun?
- " ы шутишь?
Şaka mı ediyorsun?
- Tы шутишь, милый?
Şaka mı ediyorsun?
Да нет проблем.
Şaka mı ediyorsun?
" здeвaeшьc €, дa? ѕocмoтpи нa нeгo!
Şaka mı ediyorsun?
Шутите?
şaka mı ediyorsun, yılbaşına kadar uyuyacak.
Он теперь будет спать до следующего Рождества.
Şaka mı ediyorsun?
- Ты шутишь? Мы едем домой.
- Şaka ediyorsun.
Смеёшься.
Resim yok mu? Benimle şaka mı ediyorsun?
Никаких фотографий?
Şaka mı ediyorsun?
Шутишь?
Şaka mı ediyorsun?
- Ты шутишь?
Şaka mı ediyorsun?
Ты шутишь? Это...
Şaka mı ediyorsun?
Вы шутите?
Şaka mı ediyorsun?
- Тьы еще спрашиваешь?
Şaka mı ediyorsun?
Ты что шутишь?
Şaka mı ediyorsun?
Смеёшься?
Şaka ediyorsun.
- Да ты гонишь.
- Şaka mı ediyorsun?
- Ты издеваешься?
- Sy, şaka mı ediyorsun?
Сэймур, ты что, меня разыгрываешь? А что такое?
Şaka mı ediyorsun?
Ты что, шутишь?
- Şaka mı ediyorsun?
- Ты смеёшься надо мной?
- Şaka mı ediyorsun?
- Ты смеешься?
- Peçe fazla mı olacak? - Ah, şaka mı ediyorsun?
- Фата слишком пышная?
Şaka ediyorsun!
Шутка!
- Hayır, hayır. Şaka mı ediyorsun?
Нет, нет, нет, шутите?
Şaka mı ediyorsun? Haftada bir giderim.
Вообще-то, я остро нуждаюсь в небольшой корректировке прямо сейчас.
ediyorsun 23
şaka yaptım 105
şaka yapıyorum 219
şaka yapıyorsun 566
şaka mı 93
şaka gibi 38
şaka bir yana 33
şaka yapma 40
şaka değil 113
şaka yapmıyorum 297
şaka yaptım 105
şaka yapıyorum 219
şaka yapıyorsun 566
şaka mı 93
şaka gibi 38
şaka bir yana 33
şaka yapma 40
şaka değil 113
şaka yapmıyorum 297