English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ A ] / A chat

A chat traducir español

5,298 traducción paralela
- No, it was just to have a chat.
No. Sólo por conversar.
I think you should have a chat with your brother in hell
Creo que deberías tener una charla con tu hermano en el infierno.
Come and have a chat
Ven y tengamos una charla.
I also managed to catch up with a couple of contacts, you know, have a chat.
También me las arreglé para ponerme al día con contactos, ya sabes, conversar.
We need to have a chat with Dinah Fortescue.
Necesitamos tener una conversación con Dinah Fortescue.
I would love to have a chat.
Me encantaría tener una charla.
I wanna have a chat with you.
Quiero hablar contigo.
I'm gonna need names, contact details, for all those guys, just to have a chat with them.
Voy a necesitar nombres, detalles de contacto de todos estos tíos, para hablar con ellos.
You can have a chat and then we'll come back in and we'll talk a little bit more about it but I think we need to have a break.
Podéis hablar y luego regresaremos y hablaremos un poco más de ello pero creo que tenemos que tomarnos un descanso.
OK, what we need now is a chat with Toby, isn't it?
Vale, lo que necesitamos ahora es una charla con Toby, ¿ no?
Would you have time for a cup of coffee and a chat?
¿ Tendrías tiempo para una charla y una taza de café?
How about you and I have a chat, man to man?
¿ Podemos tener una charla tú y yo, de hombre a hombre?
A chat?
¿ Un charla?
Hi, we were just having a chat with, uh, Ms. Windsor here.
Hola, estábamos hablando aquí con la señorita Windsor.
As a favor to the General, I agreed to a chat, Mr. Berenson, not an interrogation.
Como un favor para el general, acepté una charla, Señor Berenson, no un interrogatorio.
Young lady, let's have a chat.
Señorita, tenemos que hablar.
Havin'a chat.
Charlando.
If you get a chance, d'ya think you can have a chat with Aran for me?
Si tienes la oportunidad, ¿ crees que podrías hablar con Aran?
Do you have time for a chat, Janet?
¿ Tienes tiempo para hablar, Janet?
He wants you to follow him and have a chat.
Quiere que le sigas para tener una charla.
Why don't you have a chat with Christy about selling the house?
¿ Por qué no tienes una charla con Christy sobre la venta de la casa?
We're gonna have a chat.
Tenemos que hablar.
To what do I owe this transatlantic chat?
¿ A qué debo esta charla transatlántica?
We just went and had a little chat to Toby Brogan before he came here.
Pasamos por ahí y tuvimos una charla con Toby Brogan antes de venir aquí.
Alright, we'll follow up on Johnstone, and we'll have another chat to...
Muy bien, vamos a seguir hasta en Johnstone, y vamos a tener otra charla con...
Well, what if Charlie and I just had a friendly chat with Emery and not mention the letters?
Bueno, ¿ y si Charlie y yo sólo tenemos una charla amistosa con Emery... y no mencionamos las cartas?
I thought it was about time we had a little chat.
He pensado que ya es hora de que tengamos una pequeña charla.
- Have a nice, long chat over coffee?
- tenemos una larga y agradable charla con un café?
Mrs. Oliver is a friend of the college and I asked if she could take some time to chat with the students.
La Srta. Oliver es amiga de la institución y le pregunté si podía tomar un tiempo para hablar con los estudiantes.
"He didn't chat to Ziggy or me." That was a lie, wasn't it?
"No nos habló ni a Ziggy ni a mí." Eso era una mentira, ¿ no es así?
If I tell you to look after Johannes and set the table, you do it, and don't chat with some boy.
Si estás a cargo de Johannes y debes poner la mesa lo haces y no hablas por teléfono con chicos.
We had a kind of little chat before I cut his throat.
Tuvimos una pequeña charla antes de rajarle el cuello.
Do you mind if me and Romeo just go over here and have a little chat?
¿ Te importa que Romeo y yo tengamos una pequeña charla?
I'm sorry to bother you at home but I was a bit put out that you didn't have time to chat.
Lamento molestarte en casa... pero lamento que no tengas tiempo para charlar.
Mind if we have a quick chat?
¿ Te importa si tenemos una charla rápida?
In the meantime, I thought maybe you and I could have a little chat.
Mientras tanto... había pensado que quizás podríamos hablar un poco.
Use it to create a video chat account.
Utilízala para crearte una cuenta de videochat.
I thought maybe we should have a little chat about how crazy you're acting, and how you're blowing this beyond repair.
He pensado que podríamos tener una charla sobre cómo estás actuando como un chiflado y sobre cómo lo vas a estropear todo sin vuelta atrás.
Wait. You never heard of a DOUG chat?
- Espera. ¿ No has oído hablar de las charlas DOUG?
You and I are gonna have that chat now.
Tú y yo vamos a hablar ahora.
And I'm here in this big house alone, by myself half the time, and the man that I've been in love with for 12 years can hardly look me in the face, so I don't really want to have a nice chat about it with you.
Y estoy aquí sola en esta gran casa, sola la mitad del tiempo, y el hombre del que he estado enamorada doce años apenas puede mirarme a la cara, así que de verdad no quiero tener una charla agradable sobre ello contigo.
I gave my mum back-chat.
Le contesté mal a mi mamá.
Easy, we just need a quick chat.
Fácil, sólo tenemos una charla rápida.
You know, so you can chat with a friend.
Ya sabes, para que puedas platicar con un amigo.
Lester knows this fella, all right, and not from some casual chat.
Lester conoce a este tío, vale, y no de una charla casual.
Now that you're not gonna die, we can have a little chat.
Ahora que no vas a morir, vamos a charlar un rato.
At intermission, you're gonna buy me some MMs and we're gonna have a fucking chat.
En el descanso, vas a comprarme una bolsa de MyM y tú y yo vamos a tener una charlita.
Alright let's go chat them up.
Bien, vamos a hablar con ellos.
Wow, I was just looking to chat like girlfriends, not go on a job interview.
Vaya, creí que estaba en una charla, y no en una entrevista de trabajo.
so we can chat for a minute.
Para poder charlar un minuto.
But if I get active in the chat rooms he might reach out.
Pero si me conecto a la sala de chat él podría contactar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]