English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ P ] / Prepare to be amazed

Prepare to be amazed traducir español

55 traducción paralela
Prepare to be amazed, ladies and gentlemen.
Prepárense para ser sorprendidos, damas y caballeros.
Hi, kids. Prepare to be amazed.
Hola, chicos, prepárense para la emoción.
Prepare to be amazed.
Prepárate para ser sorprendido.
So follow me and prepare to be amazed.
Síganme y prepárense para la sorpresa.
Now, stand back and prepare to be amazed.
Ahora, un paso atrás y se prepárense para ser sorprendidos.
Will, prepare to be amazed
Will, prepárate para sorprenderte.
Stand back, everyone, and prepare to be amazed.
Retrocedan y prepárense para esta sorpresa.
- Prepare to be amazed.
- Prepárate para la visión.
'Prepare to be amazed.'Oh, I got it.
PREPÁRENSE PARA ASOMBRARSE "Prepárense para asombrarse." ¡ Ya lo tengo!
Prepare to be amazed.
¡ Prepárense para asombrarse!
Prepare to be amazed.
Prepárense para asombrarse
Prepare to be amazed.
Prepárense para quedar atónitos.
Prepare to be amazed. Great.
Preparense para ser sorprendidos.
Seriously, guys, prepare to be amazed.
Enserio, chicos, preparence para ser sorprendidos.
Prepare to be amazed and mystified by the ultimate feat of transfiguration!
¡ Prepárense para asombrarse y a desconcertarse con la máxima hazaña de la transfiguración!
Prepare to be amazed, there has not been this much talent around water since Moses played the Red Sea.
Prepárense para sorprenderse. No ha habido tanto talento en el agua desde que Moisés abrió el Mar Rojo.
Prepare to be amazed.
Prepárate para sorprenderte.
Prepare to be amazed.
Prepárense para ser sorprendidos.
Prepare to be amazed by the amazing Rico!
Prepárense para ser asombrados por el increíble payaso Rico.
Prepare to be amazed.
Preparaos para alucinar.
Stand back and prepare to be amazed. Give me the flour. * * * * *
Apartaos y preparaos a quedaros boquiabiertas.
Prepare to be amazed as this household item is torn from our place in the time-space continuum!
Prepárate a asombrarte cuando este objeto doméstico es trasladado de este sitio a una continuidad espacio-tiempo.
Well, I don't want to scare you, but prepare to be amazed.
No quiero asustarte, pero prepárate para impresionarte
Mrs. Ainslie, prepare to be amazed.
Sra. Ainslie, esto le sorprenderá.
Pick a card, put it back, and prepare to be amazed.
Escoge una carta, devuelvela y preparate para ser sorprendido.
Well, then, prepare to be amazed.
Bueno, entonces, prepárese para sorprenderse.
Okay. Prepare to be amazed.
Bien, ¿ listos para la sorpresa?
Gentlemen, prepare to be amazed.
Caballeros, prepárense para ser sorprendidos.
Prepare to be amazed, and disgusted.
Prepárense para ser sorprendidos y asqueados.
Prepare to be amazed.
Prepárense para que los asombre.
Prepare to be amazed, terrified. Titillated and amused.
Prepárense para asombrarse, asustarse, emocionarse y divertirse.
Prepare to be amazed.
Preparaos para asombraros.
Prepare to be amazed!
Prepárense para ser deleitados!
Prepare to be amazed by my state-of-the-art tracer tech in action!
¡ Preparate para ver en acción mi sorprendente super rastreador!
Ladies and gentlemen, prepare to be amazed at our amazing magic show!
¡ Damas y caballeros, prepárense para quedarse con la boca abierta ante nuestro asombroso espectáculo de magia!
Ladies and gentlemen, prepare to be amazed.
¡ Señoras y caballeros, prepárense a ser sorprendidos!
Prepare to be amazed at the smartest little dragon in the archipelago.
Preparaos para ser sorprendidos por el pequeño dragón más inteligente del archipiélago.
Prepare to be amazed.
Te va a fascinar.
Prepare to be amazed.
Prepárate para asombrarte.
"Prepare to be amazed." It's a signature of some kind.
". Prepárate para asombrarte " Se una firma de algún tipo.
"Prepare to be amazed."
"Prepárese para ser sorprendido."
Prepare to be amazed.
Prepárese para ser sorprendido.
Prepare to be amazed and distracted as I, Morgan Fairchild Tookers do something I've never done :
Preparate para ser sorprendido y distraido como yo, Morgan Fairchild Tookers haré algo que nunca hice :
Prepare to be amazed!
¿ Como un doble?
Prepare to be amazed.
Prepárense para lo asombroso.
- Come with me and prepare to be amazed.
- Vengan, se sorprenderán.
Put'em on and prepare to be amazed!
Pónganselos. ¡ Y prepárense a asombrarse!
Prepare yourselves to be amazed.
Prepárense para una sorpresa.
Prepare to be amazed.
Prepárese para maravillarse.
Prepare yourselves, ladies and gentlemen, to be terrified and amazed.
Prepárense, damas y caballeros, para horrorizarse y sorprenderse.
Prepare to be amazed! Back in a bit!
Espera, tú no eres el rey Julien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]