Talk to her traducir español
14,086 traducción paralela
Why don't you just talk to her?
¿ Por qué no hablas con ella?
- How'd you talk to her?
- ¿ Cómo hablaste con ella?
So they come up with a plan and the plan is to persuade Brendan to call his mother later that evening and to talk to her about his role in the offense.
Así que tramaron un plan : persuadir a Brendan de que llamara a su madre esa noche para contarle de su papel en el crimen.
You know you can just talk to her, right?
¿ Sabes que le puedes hablar, cierto?
But she'll see if you talk to her from this angle.
Pero te vería si le hablaras desde este ángulo.
Oh, good. Did you talk to her?
Bien. ¿ Hablaste con ella?
I figured you might want to talk to her.
Me imaginé que sería posible que quisieras hablar con ella.
Just kind of thought I... I should talk to her or something.
Pensé que debería hablarle o algo.
You talk to her.
Hable con ella.
Anything you need me to talk to her about?
¿ Necesitas que le hable sobre algo?
You want me to go talk to her?
¿ Quieres que hable con ella?
I'll go talk to her.
Iré a hablarle.
You talk to her?
¿ Hablaste con ella? - Sí.
I mean, I'll talk to her.
- No, hablaré con ella.
I'll talk to her, but she makes the call.
Hablaré con ella. Pero ella decide.
No. Actually, if she comes back, I want to talk to her.
De hecho, si vuelve, quiero hablar con ella.
Of course I want to talk to her.
Por supuesto que quiero hablar con ella.
I'm gonna talk to her.
Voy a hablar con ella.
Talk to her. Talk to her!
Háblale.
If you talk to her, tell her I'm waiting for her.
Si habla con ella, dígale que la estoy esperando.
She is. Why don't you talk to her?
Ella sí. ¿ Por qué no hablas con ella?
I'm gonna have to talk to her about that.
Tendré que hablar con ella de eso.
Go talk to her.
Ve a hablar con ella.
I'll talk to her.
Yo hablaré con ella.
I want you to go over there and talk to her casually.
- Santo cielo. Quiero que te acerques, y le hables de manera informal.
Talk to her.
Ve a charlar.
She liked you. Why didn't you talk to her?
A ella le gustas. ¿ Por qué no hablas con ella?
Lee, we're gonna put his girlfriend onscreen so you can talk to her. It's all a big stall. And you're gonna keep your mouth shut until then.
Vamos a poner a su novia en la pantalla para que hables con ella, y te vas a callar hasta entonces.
Let me talk to her.
Deja que hable con ella.
I'll talk to her aunt.
Hablaré con su tía.
- I just wanted to talk to her for a second.
Solo quería hablarle un segundo.
Go in there and talk to her!
Ve y háblale.
Stop talking to me, go talk to her!
Deja de hablarme a mí y habla con ella.
I can't talk to her right now.
No puedo hablar de ella ahora.
Did you talk to her?
¿ Hablaste con ella?
But yeah, we probably should talk to her before school starts back.
Es probable que tengamos que hablar con élla antes de que empiecen las clases.
I do not want to talk to her.
No me interesa hablar con ella.
Talk to her. She's our child.
Habla con ella, es nuestra hija.
And the more I tried to talk to her about God's mercy and how her daughter's in a better place the more it struck me.
Intenté hablarle de la misericordia de Dios, que su hija estaba en un lugar mejor. Tengo muchas dudas.
We had to put a tube in her mouth to help her breathe, so she won't be able to talk.
Tenemos que ponerle un tubo en la boca para ayudarla a respirar, así que no podrá hablar.
She don't offer to come up to see her grandson, and she doesn't talk to me.
Ella no pide ir a ver al nieto y a mí no me habla.
So I wanted Mizuki to talk about it and then support her, whatever it is.
Quise que Mizuki hablara de eso para luego apoyarla como fuera.
So, when we were talking to Mizuki... about our ambitions, and about her dream being vague and not clear enough... at that time, I also felt obligated to talk about where I was, but I couldn't say anything.
Y cuando hablábamos con Mizuki sobre nuestras ambiciones, y de que su sueño era vago y no lo suficientemente claro en ese momento, sentí la obligación de contar lo mío, pero no fui capaz.
You need to talk with her about that.
Debes hablar con ella de eso.
But we need to talk about her.
Pero debemos hablar de ella.
They say no one's ever seen her and lived to talk about it.
Dicen que nadie la ha visto y ha vivido para contarlo.
I didn't exactly have to talk her into it. She was wetter than Lake Michigan.
- No tuve necesidad de convencerla.
- So then, talk to her.
- Es mi hija.
Hey, can you give her to your mom so that we can talk for a minute?
¿ No se la puedes dejar a tu mamá así hablamos un minuto?
Joining us live from her stunning home in New York City to talk about her new haute couture bra line that is tearing up the runways, ladies and gentlemen is...
Acompáñenos en directo desde su impresionante casa en Nueva York Para hablar de su nueva línea de sostenes de alta costura y ella ya está con nosotros, señoras y señores y ella es...
It's nice to actually talk to someone who really knew her.
Es bueno hablar con alguien que realmente la conocía.
talk to me 2348
talk to you tomorrow 30
talk to you soon 72
talk to the hand 19
talk to you later 250
talk to my lawyer 20
talk to your father 18
talk to your mother 16
talk to them 86
talk to us 100
talk to you tomorrow 30
talk to you soon 72
talk to the hand 19
talk to you later 250
talk to my lawyer 20
talk to your father 18
talk to your mother 16
talk to them 86
talk to us 100
talk to him 399
talk to you for a second 17
talk to you 56
to here 31
to her 130
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hernandez 57
hermano 85
talk to you for a second 17
talk to you 56
to here 31
to her 130
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hernandez 57
hermano 85
herself 49
hershey 18
hercules 220
herbert 132
hertz 45
herring 17
here we go again 374
heroic 33
here goes nothing 99
here comes the sun 21
hershey 18
hercules 220
herbert 132
hertz 45
herring 17
here we go again 374
heroic 33
here goes nothing 99
here comes the sun 21