English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ A ] / A hundred grand

A hundred grand traducir francés

352 traducción paralela
He'd take a hundred grand.
100 000 dollars.
What do I want with him? A hundred grand.
Qu'est-ce que j'en ferais?
She's made seven before, usually carrying more than a hundred grand according to Lefty.
Il en a déjà fait sept, il a généralement plus de 100000 $ - selon Lefty.
"Will give you $ 100,000 for Boy and all rights to his act." A hundred grand.
"Vous offre 1 00 000 $ pour Boy et son numéro."
A friend of mine tells me those suckers went for a hundred grand in the game.
Un ami m'a dit que ces poires ont misé cent mille dans la partie.
How's a hundred grand?
100000 dollars?
A hundred grand is beautiful, but I can't take it.
C'est magnifique, mais je ne peux accepter.
But this can worth it about a hundred grand... - How?
Il présente ce parchemin et le château est à lui.
Yeah, just... Well, just about a hundred grand.
Oui, environ.
A hundred grand for you. What do you say?
100.000 pour toi, qu'est-ce que t'en dit?
You always carry a hundred grand on evening drives?
Vous vous baladez toujours avec 100 bâtons?
I'm into this for a hundred grand.
J'ai investi 1 00 000 $ là-dedans!
Hell, there's a hundred grand worth of heroin here, T.C.
Il y en a pour 100 000 dollars d'héro.
You're gonna blow a hundred grand over five minutes?
Vous allez passer sur 100 000 $ pour cinq minutes?
A hundred grand, Maddie.
Cent mille, Maddie.
They offered me a hundred grand.
- Ils m'ont offert cent mille dollars.
I paid Arzola a hundred grand to do the warehouse,
J'ai payé Arzola 100 000 $ pour qu'il se fasse l'entrepôt.
You paid Arzola a hundred grand?
Vous avez payé Arzola 100 000 $?
About a hundred grand.
Ça fait 100 K $.
Big club's got a hundred grand in him.
Un grand club a mis 1 00 000 $ sur lui.
There goes a hundred grand.
Fils de pute! 100 000 $ qui dégagent.
Now, girls, when Mr. Fabulous comes here to give me my check for a hundred grand, just let me do the talking.
Quand M. Fabuleux viendra me remettre le chèque de 100 000 $, surtout, laissez-moi parler.
I'm gonna let you handle the whole thing. Plus a bonus of a hundred grand.
Vous vous en occupez et j'ajoute 100 000 $.
Five hundred? I thought you said a grand.
Vous aviez parlé de 1 000!
She could hold us up for a couple of hundred grand if she wants to.
Elle pourrait nous réclamer 200 000 $, si elle voulait.
Twelve hundred words cable-tolled to the fact that... the great Van Meer had nothing to say.
Un câble de 1 200 mots pour dire que le grand Van Meer n'a rien à dire.
May you live to be as old as your grandfather and he's going to live to be a hundred.
Que tu vives aussi longtemps que ton grand-père qui va bien au moins atteindre les cent ans.
Even selling the house is only a few hundred dollars.
Vendre la maison ne m'a pas rapporté grand-chose.
and Nahal lived nine and twenty years and begat Terra, and Nahal lived after he begat Terra a hundred and nineteen years "
Nahor vécut 29 ans et il engendra Terah et il vécut 119 ans après avoir engendré Terah. Il était plus vieux que grand-mère!
I happen to know that dame is worth a couple of hundred grand.
Elle vaut plus de 200000 $.
A hundred grand.
Cent mille!
A hundred grand on odds. All right.
Cent mille sur impair!
Great Wazir, we have apprehended a thief with a hundred pieces of gold taken from the house of Achmed.
Grand vizir, nous avons appréhendé un voleur en possession de cent pièces d'or de la maison d'Achmed.
Clean up Tombstone. There's a hundred more Tombstones on the frontier all waiting for the great Wyatt Earp.
Il y a plus d'une centaine de Tombstone sur la frontière, tous attendent le grand Wyatt Earp.
People used to come from a hundred miles to my grandfather's parties.
Certains faisaient 150 km pour les fêtes de mon grand-père.
But there's a couple of hundred thousand others pledged a lot more. You're making it appear like they did it for nothing.
Pour l'instant, on a pas perdu grand-chose, à part du sommeil et un estomac plein.
I will become a full-fledged, two-sword retainer with four or five-hundred koku in income!
Quand je repasserai, je serai devenu un grand samouraï.
Now, you could buy in for a measly two-hundred grand.
Vous pourriez le devenir pour 200 000 misérables dollars. Je dirais 190 000.
A blacksmith's one blow is mightier than a goldsmith's hundred blows.
"Il a décidé de frapper un grand coup!"
Well, Gene paid me several hundred dollars... to do some research for him... and I haven't been able to get very far.
Gene m'a payé pour faire des recherches pour lui. - Je n'ai pas trouvé grand-chose.
If one tries to imagine that the milky Way consists of more than a milliard fixed stars many with a diameter greater than the distance between earth and sun and that it does not represent the fixed pole of the cosmos but races at a speed of six hundred kilometres per second a thousand times faster than a shell, to some place or other then the assumption that all this could have anything to do with reality is reduced to a mere fantasy
que tout cela n'est rien d'autre que l'une des molécules d'un corps encore plus grand. L'univers comme molécule, la molécule comme univers. Stifter a écrit, en parlant du Juif Abdlas et de sa fille aveugle Ditha :
I've got a hundred grand riding on this fight.
J'ai 100.000 $ en jeu dans ce combat.
But even so, a smart operator can clear himself a couple hundred grand. And that ain't exactly chicken feed.
un entrepreneur intelligent peut dégager deux cents mille, et ce n'est pas rien.
Well over a hundred and her mind wandered but she used to be a grand story teller.
A déjà plus de 100 ans et Maintenant, votre esprit vacille, mais il est contes grande.
There was even a room under the front stairs... that housed two hundred buckets... all of them filled with water.
Il y avait même sous le grand escalier deux cents seaux entreposés, tous remplis d'eau.
My grandma did this a hundred years ago.
Ma grand-mére faisait ainsi il y a cent ans.
Doesn't Grandma say the house is three hundred years old?
Que dit grand-mére? La maison a 300 ans?
A hundred thousand pesos to do a personal appearance with El Guapo... who is probably the biggest actor to ever come out of Mexico.
Cent mille pesos pour faire une apparition aux côtés d'El Guapo... qui est probablement le plus grand acteur mexicain!
From the looks of it, I'd say a couple of hundred grand.
À vue de nez, je dirais 2 ou 300 000 dollars. C'est noté.
I save the taxpayers a couple hundred grand in trial costs, and I get treated like a criminal?
J'épargne aux contribuables des frais de procès et on me traite comme ça?
It made a crack in the moon a hundred times the size of the Grand Canyon.
Il a fait une faille dans la Lune 1 00 fois plus grande que le Grand Canyon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]