English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ F ] / Five or six

Five or six traducir francés

765 traducción paralela
After five or six years of that life, Cabeza de Vaca decided he'd had enough.
Après cinq ou six ans de cette vie, Cabeza de Vaca a décidé qu'il en avait assez.
"It's certainly going to take five or six thousand francs."
"Ça va sans doute coûter cinq ou six mille Francs."
- Five or six years ago.
- Six ou sept ans.
Five or six hours, sir.
Je dirais à cinq ou six heures.
She must be five or six by now.
Elle doit avoir 5 ou 6 ans.
Clean up everything in five or six hours.
Tout régler en 5 ou 6 heures.
What's the matter with you? I could have five or six of these.
Moi, je peux en manger cinq ou six.
After five or six weeks
Ohé! Au bout de cinq à six semaines
I think you look better than you did five or six months ago.
Tu es mieux qu'il y a six mois.
Of course you can have the divorce in five or six weeks, perhaps.
Oh, je vous accorderai ce divorce, d'ici cinq à six semaines, peut-être.
Well, unless Kay comes back to Habersville with me and for five or six weeks is my loving and devoted wife,
Á moins que... Kay ne revienne à Habersville et ne passe cinq à six semaines avec moi comme mon épouse aimante et dévouée, je devrai m'opposer à cette requête.
But none of the Earles have been around here for five or six years.
Ils y sont plus depuis 5 ou 6 ans.
Leo's friend don't look at the bonds much... not for five or six months at a time.
L'ami de Leo ne regarde pas souvent ses obligations... pas plus d'une fois tous les cinq ou six mois.
- About five or six miles further on.
- À 8 ou 10 km d'ici.
How long you been working here? Oh, five or six years.
- Depuis quand travaillez-vous ici?
There're a lot of them out here. Of course, there's only five or six poisonous kinds, but there are a lot of the long, squirmy, slippery, slimy ones.
Seules cinq ou six espèces sont venimeuses, mais il y en a de longs et glissants qui se tortillent.
Could we bunk down for five or six hours, sir?
Il est pilote de chasse. Ils ne sortent pas beaucoup.
In about five or six years. [Giggling] How much longer do you think the de Brancovises are going to be with us?
Dans cinq ou six ans... combien de temps penses-tu que les brancovis vont rester?
No, no, no the skull of a normal child of this size, five or six-years old, would be much larger in proportion to the circumference of the chest.
Ce n'est pas le squelette d'un enfant normal de 5 ou 6 ans. Il aurait la poitrine plus large.
I don't aim to be drinking for more than five or six hours.
Je boirai pas plus de cinq ou six heures.
That'll get you five or six years, at least.
- Tiens donc! - Mais vous m'avez laissée partir.
He has a crazy idea he killed a couple of people five or six years ago. Can't get it off his mind.
Il croit avoir assassiné un couple il y a 6 ans!
Five or six good hands in a night.
Cinq ou six bonnes mains dans une soirée.
- That'll take five or six hours, Doc.
- Ça prendra cinq ou six heures, Doc!
Five or six have escaped.
Ils ont fui â 5 ou 6...
Oh, I'll thank you to call me five or six times a day.
Appelle cinq ou six fois par jour.
- Yes. Five or six.
- Cinq ou six.
Men will come here, banking on water. Five or six years, there'll be a dozen skeletons... around them busted tanks.
Des hommes viendront ici, comptant trouver de l'eau et ils mourront!
There's about five or six of'em that thinks they are.
Cinq ou six se croient le patron.
Made corporal, five or six years.
Il serait devenu caporal dans 5 ou 6 ans.
Yeah? - This gunman is holding five or six people.
Le tireur retient cinq ou six personnes.
In the five or six miles beyond the lunch wagon, you meet that person. That's me.
À quelques kilomètres du restaurant, cette personne est là :
On top of this gate, you'll find at least five or six unclaimed bodies.
À l'étage de cette Porte de Rashô, il y a encore plusieurs cadavres.
Rot in jail the rest of my life, I take five or six of you coppers with me first.
Si c'est pour finir ma vie en prison, j'emmène d'abord cinq ou six flics.
A terrible car accident with five or six dead.
Un accident d'auto avec des morts.
Five or six dead.
Des morts.
Maybe five or six miles ending up at the carnaval.
Peut-être huit ou dix kilomètres, pour arriver jusqu'à la fête foraine.
I figure we need five or six weeks on tour to do what we have to do with this show.
Il nous faut 6 semaines pour faire ce qu'on veut.
Five or six, at least.
Cinq ou six, au moins.
Polly-O, you run up and get five or six bottles of beer.
Polly, allez chercher cinq ou six bouteilles de bière.
Or six. Or five.
- Mettons 6 ou même 5.
Just five or six minutes.
Ton péché dura longtemps? Cinq à six minutes.
The first five or six.
- Les premiers cinq ou six.
I was a while back, four or five hours ago, but now I don't think I'll ever sleep again as long as I live.
Je l'étais voilà cinq ou six heures. Mais là, j'ai l'impression que je ne dormirai plus jamais.
About five or six.
5 ou 6.
Four or five years.
Pour cinq ou six ans.
True, we have killed four, five, six or even ten for every man we " ve lost.
Nous avons tué cinq, six ou même dix de nos ennemis pour chacun des nôtres.
If you had come in yesterday at a particular moment, about half past five or a quarter to six, you would've seen how deeply I was affected.
Si vous étiez venu hier, vers les 17h30, vous auriez vu combien j'étais triste.
Five hundred or 600 what?
Cinq ou six cents quoi?
- Six weeks ago. Or was it five?
- Il y a 6 semaines ou est-ce 5?
It happens to me five or six times a day. Where is she?
Où est-elle partie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]