English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ T ] / Th

Th traducir francés

3,121 traducción paralela
OK, Th - that's her.
Ok. La voilà! C'est elle!
Th.. then!
B.. bien!
- What's TH-16?
Qu'est-ce que c'est le TH-1 6?
And the TH-16 I hid today has turned up.
J'ai aussi trouvé le flacon de TH-1 6, celui que j'ai caché ce matin.
The report on TH-16 arrived.
Le rapport du TH-16 est arrivé.
I think you killed your wife with the TH-16 and stole her body so there'd be no autopsy.
Je crois que vous avez tué votre femme avec le TH-1 6. Et que vous avez volé son corps pour qu'il n'y ait pas d'autopsie.
It's absurd to poison someone with TH-16, then steal the body.
En plus ça n'a aucun sens d'empoisonner quelqu'un avec du TH-16 pour ensuite voler son corps.
- What's TH-16?
"Qu'est-ce que c'est le TH-1 6?"
Not th
Pas ce...
Th's's how we know each other.
C'est comme ça qu'on s'est connue.
Th-Those cops are fucked.
Les flics sont tordus.
Th-there he is.
Il est là.
Bigger balls th any man or beast.
Plus grosses que celles de beaucoup d'hommes ou de bêtes.
Th-the clocks stopped?
La-la pendule s'est arrêtée?
Th- - there's no... Uh...
Il n'y a... uh...
- Th-the photo albums? - All of it.
Les albums photo?
I'll make th simple.
Je vais faire simple.
I mean, we were so focused on what was taken, we didn't think th something could have been left.
Je veux dire, nous étions tellement concentrés sur ce qui avait été pris, nous n'avons pas pensé que quelque chose ait pu être laissé.
Nova and Th-rog on the right!
Nova et Th.. ouille sur la droite!
Now look, the reason we're not a law firm is we don't have to play th the res of the law.
Maintenant, écoutez, la raison pour laquelle nous ne sommes pas une entreprise juridique est que nous n'avons pas à jouer selon les règles de la loi.
Um, th-the guy with the hamburgers.
! - Um, le gars avec les burgers.
Th-this is for baptism, Sharon.
C'est pour le baptême. Je vais le retaper.
Well, I... th...
Bien, je... C'...
Th-That was physics is all that was.
C'était à cause de la physique.
Th-the pieces are all there.
Toutes les pièces sont là.
Th.. It just..
C'est juste...
- So tell me, isn'tit won'th it?
Avoue que ça vaut la peine! 50 $?
The plant, all thedebts and a license for the engine are won'th 300,000 dollars.
L'usine, les dettes et la licence du nouveau moteur, c'est 300 000 $.
How much is the plant won'th?
Combien coûte l'usine?
Th-this has all been a ruse.
Tout ceci n'était qu'une ruse.
Th- - th- - th- - th- - th- - th- - thanks, babe.
Me- - me- - me- - me- - me- - me- - merci, bébé.
But th-this is home.
C'est ici, chez toi.
Th-there's no proof that she stole that money.
I-Il n'y a aucune preuve qu'elle ait volé cet argent.
Th... this doesn't make sense.
Cela n'a aucun sens.
Th-That would, that would be a, a mistake.
Ça serait une erreur.
But th-the thing is, um, I could have been imagining it.
Mais le truc c'est que j'aurais pu l'imaginer.
Th-there's be no need for immunosuppressants because they're identical twins.
Elles sont jumelles, donc compatibles.
There's no way th we're going to that address right now.
Évitons d'aller là-bas maintenant.
You told her th- - Of course you told her.
Tu lui as dis que.. Bien sûr que tu lui as dis.
Cei ddilyn yn fy ngofal I gyda'th Fodryb Persi, so fe well dy Fortimer annwyl fusn.
Cei ddilyn yn fy ngofal I gyda'th Fodryb Persi, so fe well dy Fortimer annwyl fusn.
I was doing something nice. Mm, no. Th--mm.
- Je l'ai fait par gentillesse.
Karen, hi. Th-this is not a good time.
C'est pas le moment.
Th... is this what I think it is?
C'est... Est-ce que c'est bien ce à quoi je pense?
Th-This is YOUR ship?
C'est ton vaisseau?
Okay? Th-That you're gonna do amazing things.
Tu vas faire des choses merveilleuses.
Oh, man, th's t good.
Oh, mec, c'est bon.
The, uh, th-th-the pie!
La... tarte!
Th..
Ce...
- Th-the tarot cards are, what...?
Des cartes de cartomanciennes sont, quoi...?
Duncan, th-this- -
- Duncan, c'est...
No. Th... please... wait.
S'il te plaît...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]