You seem distracted traducir francés
122 traducción paralela
You seem distracted.
Tu sembles distrait.
You seem distracted.
Vous semblez bien hagard.
You seem distracted.
Vous avez l'air distraite.
- Now you seem distracted all the time and... - No, I know.
- Mais là, tu as tout le temps l'air distrait...
- You seem distracted. - I am.
- T'as l'air absent.
You seem distracted.
Vous semblez ailleurs.
- You seem distracted.
- Tu as l'air distrait.
- You seem distracted.
- Vous semblez distrait.
You seem distracted!
Vous avez l'air distrait!
You seem distracted.
Tu as l'air distrait.
You seem distracted.
Vous avez l'air distrait.
You seem distracted.
Tu as l'air ailleurs.
You seem distracted, Gaius.
Tu as l'air distrait, Gaius...
YOU SEEM DISTRACTED. NO.
Vous semblez distraite.
You know, you seem distracted.
Vous avez l'air d'être distraite.
Katara, you seem distracted.
Katara, tu sembles distraite.
You seem distracted today.
- Tu as l'air distrait aujourd'hui.
You seem distracted.
- Tu as l'air ailleurs.
You seem distracted.
Tu m'as l'air distraite.
Fräulein, you seem to be a little bit distracted.
Vous semblez quelque peu distraite, Fräulein.
You seem a little distracted.
Vous semblez un peu égarée.
I don't know. Since I got here, you seem a little distracted.
Tu sembles... depuis mon arrivée, tu me sembles un peu... égaré.
Well, you seem awfully distracted.
Tu as l'air ailleurs.
You seem a bit distracted.
Vous semblez distraite.
Moe, you seem awfully distracted tonight.
Moe, tu as l'air bien distrait, ce soir.
You seem a little distracted.
Tu n'as pas l'air dans ton assiette.
Kirie, you seem to be quite distracted lately.
Kirie, tu sembles être un peu distraite depuis quelque temps.
You seem a little distracted.
Tu as l'air ailleurs.
You seem a little distracted.
Vous avez l'air un peu ailleurs.
You seem a little distracted.
Ca va? Tu as l'air ailleurs.
Walt : She seem distracted to you lately?
Vous vous voyez peu en ce moment, non?
You seem a little distracted. - Uh...
Tu as l'air ailleurs.
You seem a little distracted.
Vous avez l'air distraite.
Hmm. You seem a little distracted, Liz.
Tu as l'air un peu distraite, Liz.
You seem a little distracted.
Tu as l'air un peu absente.
You seem a little distracted, Captain.
Vous avez l'air soucieux.
You seem stressed, a little distracted.
Tu as l'air stressée, un peu distraite.
Cos, you seem a bit distracted.
Parce que tu sembles un peu distraite.
You seem a bit distracted.
T'as l'air un peu distrait.
- You seem a bit distracted.
- Tu as l'air un peu distrait.
You do seem a little distracted tonight.
Vous semblez un peu distraite ce soir.
- You seem a bit distracted.
Tu sembles distrait.
You seem kind of distracted.
T'as l'air un peu distraite.
You seem kind of distracted.
Tu as l'air un peu distraite.
You seem distracted.
Tu as l'air distraite.
You seem a little distracted, Mr. Adams.
Vous semblez un peu préoccupé, M. Adams.
You... seem a bit distracted.
Tu... sembles un peu distrait.
uh, you seem a little distracted.
Tu as l'air distrait.
You seem a little distracted.
Tu as l'air un peu distrait.
You didn't seem distracted.
Tu n'avais pas l'air distrait.
You seem, uh little distracted.
Vous avez l'air distrait.
you seem like a nice guy 33
you seem upset 55
you seem 91
you seem troubled 30
you seem good 16
you seem nervous 52
you seem sad 20
you seem different 35
you seem worried 16
you seem stressed 16
you seem upset 55
you seem 91
you seem troubled 30
you seem good 16
you seem nervous 52
you seem sad 20
you seem different 35
you seem worried 16
you seem stressed 16
you seem disappointed 18
you seem happy 44
you seem surprised 55
you seem a little 26
you seem tense 28
you seem a little tense 16
distracted 81
you see 13602
you suck 398
you sure 3065
you seem happy 44
you seem surprised 55
you seem a little 26
you seem tense 28
you seem a little tense 16
distracted 81
you see 13602
you suck 398
you sure 3065
you speak spanish 28
you speak english 153
you shouldn't smoke 23
you speak russian 26
you stupid bitch 138
you said 2178
you speak french 42
you stupid motherfucker 17
you shouldn't have done that 152
you shut the fuck up 61
you speak english 153
you shouldn't smoke 23
you speak russian 26
you stupid bitch 138
you said 2178
you speak french 42
you stupid motherfucker 17
you shouldn't have done that 152
you shut the fuck up 61
you stupid idiot 42
you see me 54
you shut up 514
you saved me 262
you see here 28
you shouldn't 299
you saw me 99
you should come 233
you see it 216
you say yes 16
you see me 54
you shut up 514
you saved me 262
you see here 28
you shouldn't 299
you saw me 99
you should come 233
you see it 216
you say yes 16