Black hair traducir portugués
492 traducción paralela
- Straight, black hair....
- Cabelo preto e liso...
She stood there laughing, her black hair blowing in the wind and told me all about herself.
Ali, a rir, com o seu cabelo negro soprado pelo vento contou-me tudo sobre ela.
You with your raven black hair and me with my auburn.
Tu com o teu cabelo preto corvo e eu com o meu ruivo.
My Edward had a mane of beautiful, wavy black hair.
O Edward tinha uma bela cabeleira negra e ondulada.
He has black hair, blue eyes about five feet, eleven inches tall looks exactly like the statue of Pithecanthropus erectus, exactly.
cabelos pretos, olhos azuis 1,78m de altura, mais ou menos. Muito parecido com a estátua do Pithecanthropus erectus.
She stood there laughing, her black hair blowing in the wind, and told me all about herself.
Ali, a rir, com o seu cabelo negro soprado pelo vento contou-me tudo sobre ela.
We had one like that in school... with black hair.
Tínhamos uma assim na escola... com cabelo negro.
Black hair.
Cabelo preto.
Black hair is pretty, all right.
Cabelo preto é bonito, tudo bem.
Black hair.
Cabelo negro.
Black hair, dark eyes, he was full of high spirits.
Cabelos pretos, olhos escuros, estava cheio de vida.
When the old find it necessary to repeat, that one day, with black hair, the city of Trento will say goodbye to you.
"Quando?" os velhos entre si, tristes repetem... Que um dia, com pretas plumas, adeus Trento, disseram...
"Reported to be 20 feet tall " and covered with long, black hair,
" Descrito como tendo 6 m de altura e coberto com um longo cabelo preto.
She was beautiful, with black hair.
Ela era tão bonita, tinha cabelo preto.
What beautiful raven-black hair, ma'am!
Que belo cabelo negro-corvo, minha senhora.
About 5'7 ", black hair, wearing a light beige coat.
Tem aí 1,70 m., cabelo preto, com um casaco creme.
You were saying, black hair, wavy, - even features, good teeth. - Yeah.
Estava a dizer, cabelo preto, ondulado, feições equilibradas, bons dentes.
Tell me, that joker in the backroom wouldn't be a guy about 5'10 " tall, 150 lbs, black hair, green eyes, a black mustache and carrying an attache case with the seal of a foreign government on its flap, would he?
... 68 kg, cabelos pretos, olhos verdes, bigode preto,..... de um país na aba?
His description is as follows- - black hair, a mean mouth, beady brown eyes, weight approximately 155 lbs, medium height.
A sua descrição é a seguinte. Cabelos pretos, mal penteado,.. ... pequenos olhos castanhos,..
Shiny, black hair.
Cabelo negro reluzente.
- Big man. Black hair.
Cabelo preto.
- A big guy with black hair.
Um alto, forte com cabelos pretos e um pequeno, careca com olhos azuis.
He's there all the time. He has black hair and he's very intense looking.
Tem cabelo preto e um olhar muito intenso.
black hair.
Cabelo preto.
He was very tall w-w-with black hair and a black suit.
Ele era muito alto, com cabelo negro e um fato preto.
Do you have black hair?
Você tem cabelos pretos?
- Black hair?
- Cabelos pretos?
I can understand the big ass, but black hair?
Posso entender a bunda grande, mas que diferença faz a cor dos cabelos?
I want a girl with black hair and broad hips.
É que estou procurando uma com cabelos pretos e quadris largos.
He likes big women... with black hair and a big ass.
Ele gosta de mulher alta, cabelos pretos... com bunda grande.
They were all beautiful little boys, black hair, piercing blue eyes.
Eram todos bonitos e fortes, de cabelo negro e penetrantes olhos azuis.
You know anything about that woman out there, the one with the black hair?
Sabes alguma coisa sobre aquela mulher, a de cabelo preto?
6'4 ", black hair, blue eyes doesn't drink or smoke and tells the truth.
1,95m, cabelo preto, olhos azuis, não bebe nem fuma e diz a verdade.
The only news I've ever had was from that captain... who thought he saw him at Chateau - Thierry... with his hair dyed black.
Soube que foi O Único acreditar nesse capitão... que acreditou vê-lo no Château-Thierry... com o cabelo tingido de negro.
Lips red as the rose. Hair black as ebony. Skin white as snow.
Lábios encarnados da cor da rosa, cabelo negro como o ébano e pele branca como a neve...
If the great white father gives word to my brother's people then Long Hair and his long knives will defend Black Hills against all white men who seek to profane them.
Se o grande pai branco der a sua palavra ao povo de meu irmão... ... então Cabelo Longo e as suas facas longas defenderão Black Hills... ... contra qualquer homem branco que o queira profanar.
The escaped convict is 5'10 ", hair : dark brown, eyes : brown... last seen wearing gray prison trousers, black shoes.
O fugitivo mede 1,77 m, tem o cabelo e os olhos castanhos... está vestido com uma calça cinza da prisao e sapatos pretos.
Her hair was black as 1 0 feet down.
O seu cabelo era negro e comprido.
Hair? Black, too.
Cabelo?
I'm afraid to look in a mirror. I'm afraid I'm gonna see an old lady with white hair, like the old ladies in the park - little bundles in black shawl, waiting for the coffin.
Tenho medo de me olhar no espelho e ver uma velha de cabelo branco, como as velhas no parque, trouxinhas de xale preto, esperando pelo caixão.
Can't recollect her hair too well, but couldn't have been near as soft or as black as yours.
Não me recordo muito bem do cabelo dela... mas não eram tão macios ou ou tão pretos como o seus.
Have you seen a young man, a bit taller than me, with black curly hair and blue eyes?
lassen, não viste por aqui um rapaz da minha altura, cabelo escuro crespo, olhos azuis?
Five feet five, 110 pounds, size eight dress, blue eyes, black wavy hair,
1, 65 m, 50 quilos. Tamanho de roupa 36. Olhos azuis, cabelo preto e ondulado.
And a full head of black, fine hair.
E a cabeça toda cheia de um cabelo negro e bonito.
The color of my hair... is it black?
A cor do meu cabelo é negro?
Near the root of this trunk... was an immense quantity of black, shaggy hair... more than could have been supplied... by the coats of a score of buffalo. And projecting from this hair downwardly and laterally... sprang two gleaming tusks... not unlike that of the wild boar... but of infinitely greater dimension.
No começo da tromba tinha uma enorme quantidade de pêlo negro bem grosso mais do que a pelagem de uma manada de búfalos e projetando-se desse pêlo, abaixo e dos lados, saiam dois fulgurantes caninos parecidos com os de um javali,
She had flame-red hair, pitch-black eyes, ruby lips and no teeth.
Ela era ruiva, olhos negros, lábios de rubi e sem dentes.
It's so great that black people wear their hair natural... not emulating the image of beauty... white people inflict upon them.
É óptimo que os negros usem o seu cabelo ao natural Não emulando a imagem de beleza... que os brancos impõem
Especially a fat oily one with his curly hair, and his tiny cruel eyes and black sun glasses.
Claro, e sobretudo um gordo... oleoso, todo encaracolado, com uns olhos pequeninos, olhos muito pequeninos, cruéis e com óculos escuros.
- Is your hair black?
- Seus cabelos são pretos?
I'd never seen hair as black as yours, skin so pretty.
Nunca tinha visto um cabelo tão negro quanto o teu, nem uma pele tão bonita.
hair 308
haircut 83
hairy 66
hairs 21
hair of the dog 32
hair color 28
hair loss 19
haired 77
haired man 25
haired girl 27
haircut 83
hairy 66
hairs 21
hair of the dog 32
hair color 28
hair loss 19
haired 77
haired man 25
haired girl 27
black 1269
blackmail 201
blackbird 40
blackie 65
blackjack 50
blackout 28
blacky 27
blackstone 17
blackwell 20
blacksmith 37
blackmail 201
blackbird 40
blackie 65
blackjack 50
blackout 28
blacky 27
blackstone 17
blackwell 20
blacksmith 37
blacks 28
blackouts 25
blackbeard 20
blackburn 31
black ops 30
black and white 65
black hole 22
black tie 18
black swan 17
black eyes 26
blackouts 25
blackbeard 20
blackburn 31
black ops 30
black and white 65
black hole 22
black tie 18
black swan 17
black eyes 26
black guy 29
black coffee 31
black man 25
black holes 21
black sheep 26
black magic 26
blackham 22
black or white 39
black market 29
black eye 16
black coffee 31
black man 25
black holes 21
black sheep 26
black magic 26
blackham 22
black or white 39
black market 29
black eye 16