English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ L ] / Let me try

Let me try traducir ruso

1,124 traducción paralela
Let me try.
Давай я попробую.
Let me try something on you.
Вoт чтo я хочу сделать.
Wait, let me try this one on.
Подходит? Нет! Это отвратительно!
Let me try.
Попробуем ещё раз. Посмотрим, что получиться.
Yeah, let me try.
Да... Можно попробовать?
Let me try.
Дайте мне попробовать.
Let me try to explain this, okay?
Я попытаюсь объяснить, ладно?
Yeah, let me try some of that.
Да, дай-ка попробую.
But let me try my Shock Wave first... You're so difficult.
Устроим ему Очи Жгучие... Брыкаешься? Смотри в глаза!
Oh, just let me try.
Ну, я постараюсь.
Let me try.
Можно мне попробовать.
Ahmed, let me try.
Опять идет трамвай, собирайся... Давай сначала.
Here, let me try.
Дайте я попробую.
I wish Dad let me try his one
Жалко, что папа не разрешает трогать свой компьютер.
Let me try and clarify some of this for you.
Позвольте-ка мне вам кое-что тут объяснить.
Let me try getting them from the bottom.
Дай я попробую снизу.
Let me try.
Дай мне попробовать.
Here, let me try.
Давай, я попробую.
- Let me try.
- Дай попробую.
Okay. Let me try.
Позволь мне.
Let me try something else.
Дайте мне попробовать нечто другое.
If you want an answer tomorrow, that'll let me try the place and this gentleman tonight.
Если вам подходит получить ответ завтра утром, значит, сегодня вечером мне нужно опробовать и эту квартиру, и этого мсье.
Let me try to reverse that.
У тебя психический перелом.
Let me try something.
Хочешь попробовать?
Let me try it.
Дай попробую.
- Let me try it.
- Дай померить.
- Let me try. - Take it off the track.
Дайте мне попробовать.
Let me try.
Дай попробовать.
Will you at least let me try to talk you out of it?
Можно мне хотя бы попробовать тебя отговорить? - Брюс...
- Let me try.
- Дай, я попробую.
Let me try! - [Arguing Continues]
- Хорошо, я встречусь завтра с твоими родителями.
Let me try.
Дай мне хотя бы попытаться.
Just let me try again.
Он не конченый тип. Дай мне еще раз попробовать.
Let me try!
Не мешай, он не может двигаться!
Let me help you. Try my fist, Beard.
Хочешь - получи!
Let me get one more try?
Можно ещё разок? Hу пожалуйста!
Try to grab the railing and let go of me.
Постарайтесь ухватиться за перекладину и отпустите меня!
Let me try that.
Ладно, дай попробовать.
( Lord Glossop ) Now let me try to understand, Mr Wooster.
Позвольте разобраться, мистер Вустер.
Let me try Bertie's cue.
Дайте, я попробую кий Берти.
- Let me try something else.
Вы некомпетентны.
Let me try mine.
Дайте я попробую свой личный код.
Let me hear you try a Scottish accent.
Я хочу услышать твой шотландский акцент.
Please, don't let him follow me into the hall,'cause he might try and...
Пожалуйста, не позволяйте ему идти за мной в коридор, ведь он может попытаться...
So I ask this woman who said that'did you ever try it? '"So let me ask you ; why won't you like to do that to your guy?"
Так вот, я спросил эту женщину, которая кричала : "Так почему вы не делаете этого своему мужчине?"
Let him try and save me. "
Дай ему попытаться спасти меня. "
Why don't you let me give it a try?
Позволь мне заняться этим?
Here, let me try it.
- ƒaй пoпpoбyю.
Uh, let me try
Дайте, я попробую.
- Let me try again, OK?
Да, знаю.
Now let them try to accuse me of greed.
Кто теперь обвинит меня в жадности?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]