Sided love traducir ruso
40 traducción paralela
My one-sided love is over.
Моей безответной любви пришел конец.
It appears to be a one-sided love.
он ещё ждёт нас.
One-sided love...
Безответная любовь...
Once I graduate, my one-sided love for you will end, too.
Моя любовь закончится со школой.
That not only was she your first love, but that you had a one-sided love for her for 25 years?
Она не только ваша первая, но и безответная 25-летняя любовь?
Not only are you a doctor but a person who has a one-sided love for her.
Вы же не только её врач, но и тот, кому она небезразлична.
One-sided love is half a love,
Ладно.
You can say that it's a type of presentation. The concept of one-sided love, based on inner personality, appraisal, height and weight, etc.
это презентацией масштабы и прочее.
Who sends the object of their one-sided love a gift worth thirteen hundred thousand?
Кто посылает своей безответной любви туфли за 1300 долларов?
I'm going to start a one-sided love.
Хочу начать безответную любовь.
Who'd you say you lost the girl that could've been your one-sided love to?
Из-за кого ты потерял свою первую любовь?
Not a one-sided love, but a deep relationship, in which two people are perfectly in love.
связывающих любящих людей.
Why are you asking the one-sided love expert that?
Почему ты об этом спрашиваешь эксперта в безответной любви?
I'm new at this one-sided love, so I'm asking you because I have no one to consult.
поэтому хочу проконсультироваться у тебя.
Does a 3-month old one-sided love make a person angry so often like this?
За три месяца безответной любви человек становится злым?
It's a negative side effect of a one-sided love. You, who's blooming
Это издержки безответной любви.
My one-sided love I couldn't even confess has already ended.
Вот так закончилась моя безответная любовь.
One-sided love... automatically ends when the object of your affection finds out.
потому что он узнал о ней.
I say... It's not a one-sided love. You're flinging rubber bands.
а чёрт знает что!
I've decided to begin a one-sided love affair.
Хочу начать безответную любовь.
I gave in a hundred times but it's not even one-sided love.
но это даже не безответная любовь.
Sometimes you can spend too long on a one-sided love.
Иногда безответная любовь обходится слишком дорого.
So, your one-sided love?
Так твои чувства безответны?
Jeong Seon Woo's one-sided love.
Чон Сон У - и безответная любовь.
So one-sided love?
Так твои чувства безответны?
One sided love Jung SeonWoo- - even when you think about it, it's embarrassing, huh?
Безответно влюбленный Чон Сон У... Тебе неловко даже думать об этом.
If Aoi don't go there, she will forever stick on one-sided love to you!
она навсегда застрянет в этой односторонней любви к тебе!
Like you, Ms. Nam Da Jung. I resigned because I wanted to put an end to this long and bitter, one-sided love.
Нам Да Чон. поэтому уволилась.
You asked me what the real reason was for my resignation, right? Like you said... this tiresome, one-sided love... I'm thinking of ending it.
тебя интересует истинная причина моего ухода? я решила поставить точку в этой мучительной безответной любви.
Janosch, and his best friend, the half-sided paralyzed Benjamin, are in love with the same girl :
Янош и его лучший друг, полупарализованный Бенджамин, влюблены в одну и ту же девушку :
It's because of stuff like that that your love will always be one-sided.
Вот из-за этого твоя любовь и будет всегда безответной.
You love him so much. But it's so one-sided.
Эта твоя большая любовь лишь в твоём воображении.
Unrequited one-sided love. And with a friend's lover.
Безответная любовь... к парню вашей подруги.
Since it's my first time having a one-sided love,
Хоть слезы на глазах... Что сердце так болит. видя как уходишь опять. поэтому хочу проконсультироваться у тебя.
It's a bit sad... one-sided love...
290 ) \ blur2 } Тхэ Сан... 339 ) \ blur2 } Почему учительница Со не отвечает на мои звонки?
I'll concede a hundred times. Lee Seo Rim who knew how to love, although it was one-sided.
Признаю это в сотый раз пусть и безответная
Sun Woo's one-sided love that you mentioned...
Сон У говорил о безответной любви?
Neither method promises your love will be lasting or doomed, shared or one-sided, happy or destructive.
Ни тот ни другой метод не гарантирует успеха или провала, взаимной или безраздельной любви.
And then, in a very one-sided way, I fell in love with her.
А потом, я сам взял, я влюбился в неё.
What good is love if it's one-sided?
Что хорошего в любви, если она не взаимна?
love 6635
lovecraft 23
lovely 1455
lover 352
loves 34
lovers 138
loved 84
love is in the air 29
lovey 87
loverboy 37
lovecraft 23
lovely 1455
lover 352
loves 34
lovers 138
loved 84
love is in the air 29
lovey 87
loverboy 37
love is all you need 17
lovebirds 65
love you 2060
love is blind 30
love me 205
love is 42
love you too 190
love you guys 28
love actually 22
love you more 28
lovebirds 65
love you 2060
love is blind 30
love me 205
love is 42
love you too 190
love you guys 28
love actually 22
love you more 28