English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ T ] / Tuck and roll

Tuck and roll traducir ruso

26 traducción paralela
Tuck and roll. Tuck and roll.
Я качусь, качусь, качусь, качусь.
Tuck and roll!
Группируйся!
Unless she's willing to jump off a moving train, tuck and roll down the side of a hill, she will eventually succumb to the acquired taste that is ward Wolowitz.
Если только она не выпрыгнет на ходу из поезда, кувыркнётся и скатится вниз по насыпи, она поддастся и пристраститься к Говарду Воловитцу.
My money's on tuck and roll.
Ставлю на то, что выпрыгнет и скатится.
You know, if you had taught your kid How to tuck and roll on impact, We wouldn't even be having this conversation!
Знаешь, если бы ты научила своего ребенка группироваться при падении, этого разговора вообще бы не было!
I suggest you tuck and roll.
Предлагаю тебе свернуться и катиться.
Tuck and roll.
Подогни колени и перекатись.
Tuck and roll?
Подогнуть колени и перекатиться?
Remember, if for some reason you don't reach the ocean... just tuck and roll.
- Давай. Помни, если по какой-то причине не долетишь до океана, просто катись на роликах.
Yes, of course, and I'm a professional, so I will tuck and roll.
Конечно, но я - профессионал, так что сгруппируюсь и покачусь.
Tuck and roll!
Тук-н-ролл!
Tuck and roll!
Спрятались и покатились!
Theo, tuck and roll!
Тео, спрячься и катись!
I don't tuck and roll.
Я не прячусь и не качусь.
Tuck and roll, Theo!
Прячься и катись, Тео!
Tuck and roll!
Прячься и катись!
Tuck and roll!
Прячьтесь и катитесь!
- Nice tuck and roll. - Hi!
- Прямо мастерский Нырок!
I won't even come to a complete stop. You can just tuck and roll, all right?
Я даже останавливаться до конца не буду.
Tuck and roll.
Сгруппируйся и катись!
I mean, you should land in a tuck, and then roll.
Нужно приземляться с кувырком.
Tuck and roll.
Пригнуться ; покатиться.
Oh, you're gonna tuck and roll through a 50-foot drop?
Ты сгруппируешься и покатишься все 20 метров?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]