Come and dance traducir turco
323 traducción paralela
Come and dance that polka.
Gel polka yapalım.
Come and dance.
Git işine. Hep reddedilirim.
Will you come and dance the cha-cha?
Gelip ça-ça dansı yapar mısın?
- Come and dance, Charles.
- Gel, dans et Charles.
- Margot, come and dance with me.
- Margot, gel ve benle dans et.
Come and dance, Eurydice, come
Gel ve dans et Eurydice, gel hadi.
Come and dance, and show I'm forgiven.
- Gel dans edelim, beni affettiğini göster.
Will you come and dance tonight.
Bu akşam gelip dansa katılacak mısınız? .
Come and dance with me, please.
Benimle dans eder misin?
Come and dance!
- Gelsene, dans edelim!
Come and dance.
Hadi gel, dans edelim.
Kolia, Lyonia, come and dance!
Kolya, Lyonya, gelin dans edin!
Come and dance with me.
Gelin ve benimle dans edin.
Monkey, come and dance.
Maymun, gel dans et.
You gonna come and dance?
- Gelip dans edecek misin?
Will you come and dance with me?
Benimle dans etmeye geliyor musun?
Come and dance.
Gel ve dans et!
- Come and dance!
- Gelin dans edin!
Why don't you come and dance?
Neden gelip dans etmiyorsunuz?
Come and dance with me, darling.
Gel dans edelim sevgilim.
Come and dance!
Hadi gel! Danset!
Come and dance.
Haydi, dans edelim.
And through the creaks will come the sound of this dance music... and the light of the moon and the scent of the flowers.
Ve gıcırtıların arasından bu dans müziği... ay ışığı ve çiçeklerin kokusu çıkıp gelecek.
Come on, dance and drink.
Haydi, dans edin ve için.
Ladies and gentlemen, a few years ago, I introduced for the first time someone who is now most famous. She has come back to dance for us again tonight.
Baylar ve bayanlar, birkaç yıI önce size burada takdim ettiğim ve şimdi çok ünlü biri bizim için bu gece dans etmeye buraya tekrar döndü.
You come to a time in your life when you get tired of going to cafés dance halls every night, and you want to improve yourself.
Bir zaman gelir ki, her gece kafelere dans salonlarına gitmekten sıkılır ve kendini geliştirmek istersin.
Ladies and gentlemen, we now come to the last dance of the evening.
Bayanlar ve baylar, akşamın son parçasını çalacağız.
Your instructions will come later and not from me. Dance.
Dans edin.
Come on, be a sport. Just dance with her one time, and you'll give her the thrill of her life. Hey, Sis!
Onunla bir kez dans edersen hayatının mutluluğu yaşar.
I've asked you to come here tonight because we're preparing a new ballet, and I've decided to give you a chance and let you dance the principal part in it.
Buraya gelmenizi istedim çünkü yeni bir bale gösterisi hazırlıyoruz ve size bir şans verip baş rolde dans etmenize karar verdim.
I'll come in and dance a hula for you.
Gelip senin için hula dansı yapacağım.
Come on back into the other room and dance.
Haydi, diğer odaya dönüp dans edelim.
Come here tonight and I'll dance With you free.
Akşam gelirsen seninle bedavaya dans ederim.
Come, come and dance!
Gel, haydi dansa!
That's why you gotta come to the dance and stand up with me.
Bu yüzden bu gece benimle dansa gelmelisin.
Then don't wear it and don't come to the dance with us.
- Öyleyse bu gece dansa gelme.
They are waiting on the shingle - Will you come and join the dance?
İnce çakılların orada bekliyorlar - Benimle gelip dansa katılacak mısın?
The deity of the great shrine at Ise tells us if you dance, you'll prosper, and if you don't, famine will come.
Ise'deki büyük tapınağın ilahı, dans edersek refaha ereceğimizi, etmezsek kıtlığın geleceğini söylüyor.
I ran to the dance hall to warn you not to come, but I didn't see you, so I went back, and I saw those men getting into the blue Ford.
Dans pistine koştum, sakın gelme diye uyarmak için ama seni göremedim döndüğümde ise o adamları mavi Ford'a binerken gördüm.
I would come home from school, lock myself in my room and dance the waltz.
Okuldan eve gelip, kendimi odaya kilitleyip vals yapardım.
Well, come on and dance then.
Peki, gel dansedelim o zaman.
People come here to be happy to dance and laugh.
İnsanlara buraya mutlu olup dans etmeye ve gülmeye gelir.
Go dance, have fun and come home whenever you want!
Haydi, dans et, eğlen ve ne zaman istersen o zaman dön!
Come... and dance with Carmela.
Gel Carmela ile dans et.
Whenever you want, come eat and dance.
Ne zaman istersen gel, ye ve dans et.
How come you don't go up there and dance?
Sen niye çıkıp dans etmiyorsun?
may the angels come and join us and dance their hearts along us
melekler insin çiftetelli oynasın
Hey, why don't you come over here and dance with us?
Hey, neden buraya gelip bize dans etmiyorsun?
Come on. Let's get out there and dance. I mean, this is a dance.
Hadi dans edelim.
Often, you come in and you ask me to dance. Often, I say yes.
Sen beni, dansa kaldırdın ve ben kabul ettim.
- Come and dance with me.
Benimle dans et.
come and dance with me 16
come and find me 23
come and get it 268
come and join us 55
come and get me 180
come and look 40
come and see 180
come and play 16
come and see me 45
come and sit here 19
come and find me 23
come and get it 268
come and join us 55
come and get me 180
come and look 40
come and see 180
come and play 16
come and see me 45
come and sit here 19
come and say hello 16
come and have a look 57
come and eat 47
come and help me 44
come and see this 26
come and have a drink 24
come and take a look 24
come and sit down 160
come and help 21
come and have a look at this 21
come and have a look 57
come and eat 47
come and help me 44
come and see this 26
come and have a drink 24
come and take a look 24
come and sit down 160
come and help 21
come and have a look at this 21
come and look at this 28
come and 20
come and sit 29
dance 739
dancer 74
dances 20
danced 19
dancers 31
dance for me 47
dance with me 202
come and 20
come and sit 29
dance 739
dancer 74
dances 20
danced 19
dancers 31
dance for me 47
dance with me 202