Throw the ball traducir turco
439 traducción paralela
Throw the ball, you dummy.
Topu at, seni aptal.
Throw the ball!
Uçur şu topu!
Just throw the ball!
Topu atsana!
All right, step over and throw the ball at the pussycat.
Bol şans. Pekala, şuraya geçin ve kediciğe top atın.
- Come here. Throw the ball.
- Gel buraya.
I don't want to throw the ball.
Topu at. Top atmak istemiyorum.
- He didn't want to throw the ball.
- Topu atmak istemedi.
Throw the ball and hit the target!
Topu atın ve hedefi vurun!
Leave them as they are. Now throw the ball.
Olduğu gibi bırak, tamam mı?
Throw the ball away.
Topu fırlat.
Throw the ball back to the pitcher better.
En iyi atıcılara karşı, topu geri bük.
Hey, mister, throw the ball!
Topu atar mısınız bayım?
Throw the ball, man.
At topu, ahbap.
Throw the ball.
Topu at.
- Throw the ball to me, justin.
- Topu bana at, Justin.
Throw the ball!
Topu at!
Come on! Throw the ball, Swifty.
Topu fırlat, Swifty.
Throw the ball.
Eğlenin.
Throw the ball!
Top atmaca!
Throw the ball!
Topu fırlat!
Throw the ball!
Fırlat şu topu.
You see, you gotta throw the ball to first to keep the runner close to the bag.
Bak, önce topu atmalısın ki koşucu yakalanmaya müsait olsun.
Don't you throw the ball at the batter?
Topu, topa vuran oyuncuya atmıyor musun?
What? I didn't throw the ball.
Yani, ben adam değiI miyim?
Hey, kid, throw the ball.
Hey, topu atsana.
Amy, don't throw the ball around in here.
Amy, burada top oynama.
You throw the ball against me?
Sen top attı ben?
Chandler, throw the ball!
Chandler, topu at!
Throw the ball!
Topu atın!
You throw the ball.
Topu atarsın.
You throw the ball, you catch the ball, you hit the ball.
Sen topu atarsın, topu tutarsın ve topa vurursun.
Just throw the ball.
Topu at.
There had to be somewhere a hole for where to throw the ball...
Orada bir yerdeki deliğe topu sokmak...
Throw the ball into a well, and leave me alone.
Topu bir kuyuya at ve beni rahat bırak.
Throw the ball, man!
Topu at adamım.
- Throw me the ball.
- Topu bana at.
Let me have it. Come on. Throw me the ball.
Hadi topu bana at.
You play ball. I can still row, and I can still throw the net.
Sen top oynarsın, ben hâlâ kürek çekebiliyorum ve ağ atabiliyorum.
Pagan into it, backhands the ball A long throw to first base is...
Pagan, topu elinin tersiyle tutuyor ve uzun bir atışla birinci kaleye yolluyor.
You throw the big Z's for 19 f rames and then you throw a strike on the last ball of the losing game.
Sen 19 topu karavana at oyunu kaybettikten sonra da hepsini vur.
You gotta throw me the ball.
Bana topu atman lazım.
Throw me the goddamn ball!
Lanet topu bana fırlat.
- Throw the ball.
- At topu.
Throw the stupid ball!
Fırlat şu aptal topu.
I could throw a ball here and never hit the end.
Burada top atsam, diğer ucuna ulaşmaz.
You just hold onto the ball and I'll throw you down the alley.
Şimdi topu tutmaya çalış yoksa top yerine seni fırlatırım.
Throw me the ball!
Topu at!
way to throw the ball, David!
- Gidelim.
way to throw the ball!
- İyi bir atıcısın!
Throw it at Mom, we'll get the ball rolling.
Anneme fırlat biz işleri başlatırız.
Throw me the ball.
At bakalım.
throw them away 25
throw them out 19
the ball 71
the ball's in your court 18
ball 498
balls 374
baller 22
ballet 54
balloon 29
balloons 68
throw them out 19
the ball 71
the ball's in your court 18
ball 498
balls 374
baller 22
ballet 54
balloon 29
balloons 68
ballard 68
ballin 24
ballerina 27
ballpark 49
ballistics 26
ballsy 17
ball and chain 25
ball's in your court 18
ballant 17
throw 83
ballin 24
ballerina 27
ballpark 49
ballistics 26
ballsy 17
ball and chain 25
ball's in your court 18
ballant 17
throw 83
throwing 18
throw it away 117
throw up 17
throw it 160
throw it out 45
throw it in 17
throw it down 24
throw it here 18
throw away the key 17
throw him out 60
throw it away 117
throw up 17
throw it 160
throw it out 45
throw it in 17
throw it down 24
throw it here 18
throw away the key 17
throw him out 60