What the hell happened traducir turco
2,966 traducción paralela
What the hell happened to you, Ian?
Sana ne oldu, Ian?
What the hell happened?
- Ne oldu orada?
- What the hell happened to her hair?
- Saçına ne oldu dedim?
What the hell happened there then?
Bu da neydi şimdi?
I look at that and I say, "What the hell happened to this country?"
Ona bakar bakar, "Bu ülkeye ne oldu böyle?" derim.
What the hell happened?
Ne oldu böyle?
What the hell happened, man?
Ne halt oldu burada?
What the hell happened?
Ne oldu lan?
What the hell happened?
- Ne oldu yahu?
What the hell happened at the banquet?
Yemekte ne oldu öyle?
What the hell happened to you?
- Ne oldu sana öyle? - Hiçbir şey.
What the hell happened?
Ne oldu?
What the hell happened? - I don't know. I don't know!
- Bilmiyorum ne olduğunu.
What the hell happened to her?
Ne oldu ona?
What the hell happened to you?
Ne oldu sana böyle?
Trying to find out what the hell happened down there.
Aşağıda neler olduğunu,... öğrenmeye çalışıyorum.
- What the hell happened?
Burda ne oldu?
- What the hell happened to you guys?
- Ne oldu size?
What the hell happened?
Ne haltlar dönüyor böyle?
( Door opens ) What the hell happened here?
Ne olmuş lan burada?
Liz, what the hell happened here?
Liz, burada ne oldu?
What the hell happened to my notes?
Notlarıma ne oldu?
E.J., what the hell happened? !
EJ, ne oldu?
What the hell happened here?
Ne oldu lan burada?
What the hell happened here?
Burada ne oldu?
What the hell happened to your head?
Başına n'oldu senin?
What the hell happened to your face?
Yüzüne n'oldu senin?
( Lowered voice ) What the hell happened there?
Danny onunla anlaşabiliyor muydu?
What the hell happened to him?
Neona ne oldu?
What the hell happened?
- Neler oldu?
Well, I think we have to find out what the hell happened.
Bence neler olduğunu bulmak zorundayız.
What the hell happened?
Neler oldu böyle?
What the hell happened to Martin kaan?
Ne oldu lan Martin Kaan'a?
- What the hell happened?
- Ne oldu? - soru sormadığın için teşekkürler.
Okay, what the hell happened to you?
Sana ne oldu böyle yahu?
What the hell happened to you?
- Ne oldu sana böyle?
What the hell happened here?
Burada neler oldu böyle?
What the hell happened to your ear?
Kulağına ne oldu?
What the hell happened to all the smart genes in this family?
çocuk malın önde geleni. Bu ailenin zeki genlerine ne oldu?
What the hell happened?
Ne olmuş öyle?
What happened? Where the hell did they go?
Nereye kayboldular?
What do you say we get the hell out of here before they figure out what happened?
Ne dersin, onlar ne olduğunu anlamadan buradan toz olalım mı?
I thought I could get a handle about what the hell's happened to him.
Ona neler olduğunu çözebileceğimi sandım.
Mate, tell me what the bloody hell happened to the front of your car.
- Dostum, arabanın önüne ne olduğunu söyler misin?
You want to tell me what the hell happened to Birch?
Birch'e olanları anlatmak ister misin?
What the bloody hell happened here?
- Burada ne bok oldu? - Leeler.
What the hell just happened?
- Ne oldu? - Bilmiyorum.
One at a time, tell me what the hell just happened in my church.
Sadece biriniz bana kilisemde ne haltlar döndüğünü anlatsın.
- What the hell happened?
- Ne oldu sana?
What the hell happened?
- Kardeşini al ve git. - Ne oldu böyle?
What the hell happened to you?
Sana ne oldu böyle?
what the hell happened here 130
what the hell happened to you 177
what the hell happened out there 31
what the hell happened in there 25
what the hell happened in here 29
what the hell happened back there 18
what the hell happened last night 17
what the hell happened to him 21
what the hell 6066
what the fuck 3319
what the hell happened to you 177
what the hell happened out there 31
what the hell happened in there 25
what the hell happened in here 29
what the hell happened back there 18
what the hell happened last night 17
what the hell happened to him 21
what the hell 6066
what the fuck 3319
what the hell are you doing 2261
what the fuck is going on 269
what the fuck you talking about 42
what the fuck is wrong with you 216
what the hell are you doing here 847
what the fuck are you doing 652
what the hell is going on 1193
what the hell is wrong with you 471
what the fuck do you want 101
what the hell do you want 160
what the fuck is going on 269
what the fuck you talking about 42
what the fuck is wrong with you 216
what the hell are you doing here 847
what the fuck are you doing 652
what the hell is going on 1193
what the hell is wrong with you 471
what the fuck do you want 101
what the hell do you want 160
what the hell did you do 212
what the fuck is your problem 41
what the hell does that mean 273
what the fuck are you looking at 50
what the hell is that 1169
what the hell is going on here 364
what the fuck are you doing here 182
what the fuck am i doing 26
what the fuck is going on here 76
what the fuck is this shit 23
what the fuck is your problem 41
what the hell does that mean 273
what the fuck are you looking at 50
what the hell is that 1169
what the hell is going on here 364
what the fuck are you doing here 182
what the fuck am i doing 26
what the fuck is going on here 76
what the fuck is this shit 23