English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Г ] / Где брайан

Где брайан traducir inglés

86 traducción paralela
Джонни, где Брайан?
Johnny, where's Brian?
А где Брайан?
Where's Brian?
- Где Брайан?
- Where's Brian?
- Да, Тим, где Брайан?
- Yeah, Tim, where's Brian?
А где Брайан?
-'I'm fed up!
Где Брайан?
Where's brian?
Каждый раз, когда мы приходим к Джастину, он только и спрашивает – "где Брайан?"
EVERY TIME WE VISIT JUSTIN, ALL HE EVER ASKS IS, "WHERE'S BRIAN?"
Там, где ему отсасывают, вот где Брайан.
GETTING HIS DICK SUCKED, THAT'S WHERE'S BRIAN.
А где Брайан?
Where is Brian?
Кстати, а где Брайан?
Hey, where is Brian anyway?
Вы все оказываетесь на плaнете, где Брайан влюбляется в принцессу.
You all end up on a planet where Bryan falls in love with a princess.
Я попрошу вас припомнить "вождение под дождем", где Брайан рассекал более 160 км в час и сделал два полных разворота.
I ask you to cast your mind back to "driving in the rain," Where brian hydroplaned over 100 miles per hour And did a 720-degree turn.
Где Брайан?
So where's Brian?
Миссис Палмер, мы надеемся, что вы сможете помочь нам построить график того, где Брайан был в последние несколько недель.
Mrs. Palmer, we're hoping you can help us build a timeline of where Bryan was the past few weeks. Uh...
Где Брайан?
Where's Bryan?
Где Брайан, почему его еще не привели?
What is taking Brian so long?
Где Брайан?
Where's Brian?
Хэй, где Брайан?
Hey, where's Brian?
Где Брайан?
Where is Brian?
Вив Брайан, где бы ты ни был.
Vive brian, wherever you are.
Где ты его взял, Брайан?
Where'd you get him, Brian? - My teacher.
Брайан... - Где ты был?
Aww Dad, can't I stay up?
"Брайан, где пыльца?"
"Brian, where's the pollen?"
"Где чертова пыльца, Брайан"?
" Where's the bloody pollen, Brian?
Я не смогу.. - Где же Брайан?
- For every 30lb, you gain one inch.
Короче, Брайан был в отлучке где-то четыре дня.
So, any ways, Brian's been AWOL... for, like, four days.
Где она, Брайан?
Where is she, Brian?
Ну, вот где он. Брайан Гриффин Покойся с миром
Well, there he is.
А, Брайан, вот ты где.
Oh, Brian, there you are.
А где Брайан?
Oh. Where's Brian? I want to thank him.
Брайан, где ваши брюки?
Brian, where are your trousers?
Эй, Брайан, а где все люди?
Hey, Brian, where are all the people?
Мы где-то в Европе. Во! Смотри, Брайан!
This trail of used tissues should lead right to Mort.
Брайан, где... где же он?
Brian, where is he?
- Брайан, нужно что-то решить с... - Где этот чертов ключ?
- Brian, we need to deal with...
Когда Брайан Грин не захотел говорить, отец Люси предложил награду тому, кто укажет, где ее тело.
When Brian Green wouldn't talk, Lucy's father offered a reward for the recovery of her body.
Брайан, ты где?
Brian, where are you?
Брайан, где ты был?
Brian, where were you?
Брайан, вот ты где!
Brian, there you are!
О, Брайан, вот ты где!
Oh, Brian, there you are!
Ну, Брайан обычно приходит туда, где кое-кто из нас, детей, ночевал на улице.
Well, Brian used to come around to where some of us kids was camping out.
Брайан, я.. я не знаю где ты.. Ты не знаешь?
Brian, I-I don't know where you - - You don't know?
Привет, я Брайан Звонечек, и мы продолжаем с того места, где остановились в прошлый раз.
Hi, I'm Brian Zvonecek, and we're picking up where I last left off.
Брайан, вот ты где.
Brian, there you are.
Хмм, что на счёт сцены, где Дом и Брайан держаться за руки когда входят в сервисный центр Тойоты?
Um, what about this scene where Dom and Brian hold hands as they enter the Toyota Service Center?
О, Брайан, вот ты где.
Oh, Brian, there you are.
Я говорил, что был в Детройте, где мой приятель Майки О'Брайан- - можете проверить кто это- - сказал, что он ищет что-то стирающее границы, но ни у одного агентства этого нет?
Did I mention I was in Detroit where my friend Mikey O'Brien- - look him up- - said he was looking for something cutting-edge, but none of the agencies had it?
Где вы были, когда командер Брайан...
Where were you when Commander Brian...
На ферму с большими просторными полями, Брайан, где ты сможешь бегать и быть свободным, и где никто не обидит тебя.
A farm with big open fields, Brian, where you can just run and run and be free and no one will ever hurt you.
Где твоя жена, Брайан?
Where's your wife, Brian?
- Где твоя жена, Брайан?
- Where's your wife, Brian?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]