Др traducir inglés
993 traducción paralela
- Как поживаете, Др. Райан?
- How are you, Dr. Ryan?
Др. Райан, он действительно в порядке?
Dr. Ryan, is he really all right?
Ты избавишься от Др. Райана, не так ли, Ларри?
You get rid of Dr. Ryan, won't you, Larry?
Да, Мэр, это мой хороший друг Др. Райан.
Yes, Mayor, this is my good friend Dr. Ryan.
Др. Райан и...
Dr. Ryan and...
я не дл € того вышел из армии, чтобы работать в др € нном кафе. ƒр € нном?
I didn't get out of the army to start pearl diving in a crummy café.
— просите его насколько др € нное оно было.
Crummy? Ask him how crummy it was!
- Привет, др. Леви.
- Hello, Dr. Levy.
Хорошо, я передам документы др. Шлейфену.
All right, I'll hand the file to Dr Schleffien.
Др. Виллерс сказал, что он идеальный, абсолютно нормальный.
Dr. Willers says it's perfect, absolutely normal.
- Др. Виллерс говорит...
- Dr. Willers says...
В ролях : Такис Эммануэль, Элени Прокопиу, Вангелис Иоаннидис, Клеопатра Рота и др.
Takis Emmanuel Eleni Prokopiou Vaggelis loannidis Kleopatra Rota
Ёта пленка доказательство причины, по которой др. Ёкзевиер не смог сегодн € прийти.
Well, that's the tape, gentlemen. And, of course, the reason Dr. Xavier can't be present today.
я попросила др. Ѕрэна представл € ть его интересы.
I've asked Dr. Brant to represent him here.
¬ ы прочитали отчет и прослушали пленку на которой записан первый эксперимент др. Ёкзевиера.
Now, you read the reports, you heard the tape of Dr. Xavier's first experiment.
Ќо, мистер Ѕоуэр... ћне очень жаль, др.'эйрфэкс, но мы не можем продолжать финансирование этих исследований.
I'm very sorry, Dr. Fairfax, but I believe our foundation can no longer channel its funds into this work.
¬ идите др. Ѕенсон? ¬ ы были не правы.
You see, Dr. Benson, no stenosis.
Так э-это ты из т-тех, к-кто др-дразнился?
Aren't you the one that wa... was play... playing with me... me lately?
Др-други! Помогите!
Bud... buddys, help!
Др. Блум, дантист.
Dr. Bloom, a dentist.
David Linch-Tween Peaks, Stanley Kubrik-Eyes Wide Shut и др. )
David Linch - Tween Peaks, Stanley Kubrik-Eyes Wide Shut etc. )
Приглашенный профессор современной теологогической философии университета Восточной Англии, уроженец Вигана, др. Том Джек.
And visiting professor of modern theological philosophy At the university of east anglia From wigan, dr. tom jack.
И вот, др. Джек провёл бросок с захватом.
Now, dr. jack's got the flying mare there.
– азвлекайтесь. ¬ от вам снова др.'орбин.
fun, I give you Dr. Forbin.
" звините др.'орбин, о чем вы говорите?
Excuse me, Dr. Forbin, what are you talking about?
я уверен, что это могущественна € машина др.'орбин, но у нас есть агенты и один из них сигнализировал о странной электронной активности... в районе расного — игорска, в — ибири 3 года назад, и мы попробовали... неважно, что вы сделали,...
I'm sure it is a wonderful machine, but we have agents and one of them has reported an intense electron... Near Krasny Sigorsk in Siberia there three years, and... We tried...
" ак, что же нам делать, др.'орбин?
That is to say?
" то-нибудь еще, др.'орбин?
Something else, Dr. Forbin?
- " дравствуйте др.'орбин.
- Hello, Dr. Forbin.
" тобы быть как др.'ранкенштейн, как говорит мо € мама!
To be like Frankenstein, according to my mother!
Я хочу сказать, что мистер Паркс был не особенно близким др...
I mean, Mr. Parks isn't particularly a fr...
- Он... очень опасный? - Др.
Is he really dangerous?
" звини, у мен € нет времени, чтоб отмывать сковороду от этой др € ни.
I don't have time to wash a messy scrambled pan.
ѕусть станут др € блыми и сморщенными.
Let them get old and wrinkled.
" ы что, не видишь, что € по локоть измазалась в этой др € ни?
Can't you see I'm up to my armpits in gunk? Who is it?
В ролях : Юрай Нвота, Ива Биттова, Йозеф Глиномаз, Мария Мотлова и др.
Cast :
- Др. Сунг Иен - наш лингвист.
- Dr. Soong Yen is our linguist.
Др. Харрис, она не хочет выходить из машины.
Dr. Harris, she won't get out of the car.
Ц ¬ от др € нь. " же три недели € тут, и до сих пор не...
- Very funny, Moni, That creep! I've been here for three weeks, and still haven't,
Др. Виссеншафт.
Dr. Wissenschaft.
Не нужно много ума что бы оценить тот риск на который я иду находясь с вами здесь, Др.Флойд.
It doesn't take a very smart man to appreciate the risk that I am taking by being here with you, Dr. floyd.
Мы учёные, и вы и я, Др.Флойд.
We are scientists, you and I, Dr. floyd.
Вы умный человек, Др.Флойд.
You are a smart man, Dr. floyd.
Нет, Др.Чандра. У вас что то есть для меня?
No, Dr. Chandra. Do you have anything for me?
Разумеется, Др.Чандра.
Of course, Dr. Chandra.
Др.Флойд?
Dr. floyd?
Др.Орлов столкнулся со странными данными идущими с Европы.
Dr. OrIov has encountered some strange data coming from Europa.
Др.Флойд, я так же офицер Советских военно-воздушных сил.
Dr. floyd, I am also an officer of the Soviet Air Force.
Др. Франц Браун и Др. Густав Мюллер.
DR. FRANZ BRAUN DR. GUSTAV MULLER PSYCHICIST SPECIALISTS
Я хочу сыграть с вами в одну игру, Др.Флойд.
I want to play a game with you, Dr. floyd.
О, в самом деле, Др.Флойд?
Oh, really, Dr. floyd?
друг 5907
друзья и семья 17
друзья навсегда 18
другой 970
друзья 3519
другая 352
друг друга 51
другой мир 27
друг другу 23
другая жизнь 21
друзья и семья 17
друзья навсегда 18
другой 970
друзья 3519
другая 352
друг друга 51
другой мир 27
друг другу 23
другая жизнь 21
друг за другом 24
другой парень 63
другой раз 20
друга 322
другие 533
другая женщина 44
другая сторона 26
друг с другом 58
другая девушка 22
друг мой 1962
другой парень 63
другой раз 20
друга 322
другие 533
другая женщина 44
другая сторона 26
друг с другом 58
другая девушка 22
друг мой 1962
друзья мои 598
другого выбора нет 38
другой день 18
друзей оушена 22
дружище 6167
друзьями 182
другим 127
друган 86
другими 36
другом 137
другого выбора нет 38
другой день 18
друзей оушена 22
дружище 6167
друзьями 182
другим 127
друган 86
другими 36
другом 137