Кто бы сомневался traducir inglés
149 traducción paralela
- Кто бы сомневался...
- Yes, I believe you would.
Да, кто бы сомневался?
- She may, Lord Rivers.
Кто бы сомневался.
Sure enough.
Я не знаю. - Кто бы сомневался.
- I don't know it.
Кто бы сомневался.
Of course.
- Кто бы сомневался.
- You bet I will.
- Кто бы сомневался. Старая карга с кошкой.
The old crone with the cat!
- Кто бы сомневался.
- l bet you do.
- Кто бы сомневался.
- You better believe it.
Кто бы сомневался.
I'll bet you don't.
Ну кто бы сомневался.
Oh, big surprise.
Она около часа рассказывала мне историю своей семьи... весьма длинная и кровавая сказка, но кто бы сомневался?
She spent about an hour talking about her family history... a rather long and bloody tale but what else is new?
Ещё бы, кто бы сомневался.
I'll bet he's on the wrestling team.
Кто бы сомневался.
Oh, I'll bet you are.
- Кто бы сомневался.
- I'll bet you do.
Кто бы сомневался.
There you are.
Кто бы сомневался.
Sure is faithful.
Кто бы сомневался.
Of course we are
Кто бы сомневался.
Yeah, I bet you could.
- Кто бы сомневался.
- l'll bet you did.
- Кто бы сомневался.
- I'll bet it is.
Кто бы сомневался.
I might have known.
- Кто бы сомневался, только не я!
- That's what Trevor's talking about.
- Да уж, кто бы сомневался.
- I bet you did.
- Ладно, ты меня раскусила. - Кто бы сомневался.
- All right, so I had sex.
- Кто бы сомневался, шмакодявка!
- The hell you are!
Кто бы сомневался.
What were the odds?
Кто бы сомневался.
No surprise there.
Кто бы сомневался!
No surprise there.
- кто бы сомневался.
- I'm sure you would.
кто бы сомневался?
Virginia Tech.
Конечно же, кто бы сомневался.
Of course she's brilliant.
Кто бы сомневался..
I bet he's not ;
Кто бы сомневался!
Typical!
Ну кто бы сомневался.
Of course you do.
Кто бы сомневался.
Oh, I bet you would.
Мне остается только говорить "кто бы сомневался" каждую неделю.
I only got to say "fo shizzle" for a week.
- Кто бы сомневался.
- I thought so.
Кто бы сомневался.
She'd have to be.
Кто бы сомневался
I bet you do.
Да кто бы сомневался.
I'm sure you are.
О, кто бы сомневался.
Oh, of course he was.
Кто бы сомневался.
Of course you did.
Кто бы сомневался?
- Duh. - Who didn't?
- Кто бы сомневался.
- Of course you do!
Кто бы сомневался.
I'm sure not.
Кто бы сомневался.
OF COURSE HE DID.
Кто бы сомневался!
Tell me about it!
- Кто бы сомневался.
- did y'allever doubt I would be?
- Ну, кто бы сомневался?
- Need I say more..
Кто бы сомневался.
I bet you do.
кто бы говорил 355
кто бы это ни был 421
кто был за рулем 45
кто был за рулём 23
кто бы мог подумать 905
кто бы ты ни был 71
кто был с тобой 23
кто бы знал 124
кто был прав 22
кто бы вы ни были 71
кто бы это ни был 421
кто был за рулем 45
кто был за рулём 23
кто бы мог подумать 905
кто бы ты ни был 71
кто был с тобой 23
кто бы знал 124
кто был прав 22
кто бы вы ни были 71