Мы нашли тело traducir inglés
386 traducción paralela
Я попросил вас приехать потому что мы нашли тело швейцара здесь.
He's upstairs. I called you here because... we found the janitor's body here.
- Мы нашли тело.
- Sir, We've found a body.
Мы нашли тело.
We found a body.
Но почему? если бы мы нашли тело Наоми.
Why not? Lt'd be different if we can trace out Naomi's body.
И ко всему прочему мы нашли тело из морозилки у дверей братства прошлой ночью.
Seems we also found a headless body out in front of the Kappa Delta house last night.
Он появился спустя 10 часов, как мы нашли тело Дженсона.
He may have arrived here on a flight 10 hours after we found Jensen's body.
Заявляю следующее : Наше расследование успешно завершено. И я могу с уверенностью сказать, что после долгих трудов мы нашли тело сенатора Бойета.
After what I must say has been an exhaustive investigation on our part... we are able to make the solemn announcement... that we have recovered the body of Senator Boyd Boyette.
Мы нашли тело Т'нага... рядом с рекой, чьи воды были красны от крови.
We found T'nag's body... by the river, its waters red with blood.
Мы нашли тело.
We found the body.
Мы нашли тело.
- Oh, yeah? - We found a body.
Кстати, похоже, мы нашли тело Квайни.
Anyway, we've located the Kwaini's body.
- Мы нашли тело рядом с её покоями.
- We found the body outside her chamber.
Ну, по крайней мере, кто-то не хотел, чтобы мы нашли тело.
Well, at the very least, someone didn't want us to find the body.
Знаешь, мы нашли тело одного мальчика.
You see, we found this boy.
Мы нашли тело сестры Элины в холодильнике.
We found Elina's sister's body in cold storage.
Мы нашли тело.
We got a body.
Нам кажется, что мы нашли тело его жены.
We may have found his wife's body.
Я вспомнил, после того, как мы нашли тело, я спросил лейтенанта Дишера, проверил ли он пылесос.
I remember, after we found the body, I asked Lieutenant Disher if he'd checked the vacuum cleaner.
Но ведь мы до сих пор не нашли тело дяди.
We haven't yet found the body of our uncle
Мы нашли ее тело сегодня утром в озере.
We pulled her out of the lake this morning.
Жаль, но мы не нашли его тело.
It's a pity we didn't find his body.
Если бы он утонул, мы бы нашли его тело.
If he drowned, we would have found his body.
Именно поэтому мы и не нашли тело.
That's why we didn't find the body. There wasn't any!
После вашего ухода мы нашли другое тело.
We found another body after you'd gone.
Шериф, мы нашли еще одно тело.
We got another body here, Sheriff.
Власти нашли мертвое тело... Мы возьмем это в следующий раз.
Authorities have found the slain body...
Здесь мы нашли его тело.
This is where we found his body.
Я не хочу превращаться в груду костей, как то тело, что мы нашли в мешке
I have no desire to become a pile of bones like that body we found in the satchel.
Мы нашли женское тело, позже идентифицированное как его жены.
We found a woman's body, later identified as his wife.
Нам приказано отослать... тело Апофиса на планету, где мы его нашли.
Our orders are to send Apophis's body back through the gate to the coordinates where you found him.
Сам подумай, мы ведь тело так и не нашли. - Я тоже пойду.
For God's sake, we've got to find his body.
Мы нашли... тело.
We found... a body.
Мы ещё не нашли тело вашего мужа. Но мы прикладываем все усилия, чтобы найти его убийцу. Этого пришельца.
We haven't found your husband's body yet but every effort is being made to locate his murderer this "Impostor..."
Конечно, мы не нашли тело.
Of course we haven't found her body.
Мы нашли твое тело.
We found your body.
Когда мы не нашли ваше тело, я... я подумал, что вы сбежали, но бежать было некуда.
Why'd you come back, kurdy?
Они оставили тело нашего жреца там, где мы точно нашли бы его.
Tell our man in the Atreides palace, the priest Javid... he must stir Alia's pot some more.
Правда, мы пока не нашли третье тело.
We just haven't found the third body.
Давай, мы должны бежать. пока они не нашли тело!
Come, we must get away. Come! Before someone finds the body!
Когда мы принесли гроб отца к склепу и отодвинули надгробие, мы нашли разложившееся тело матери на ступенях. Ногти её были обломаны.
When we took my father's coffin to the vault and removed the stone, we found Mother's decomposed body on the steps, her nails all torn.
Мы не нашли тело.
We didn't find a body.
Мы не нашли тело. Все хотят знать, что стало с Анной.
We didn't find a body.
Мы нашли его тело около аэропорта.
We found his body out by the airport.
Тело Дельфины Даунинг мы нашли в сарае.
Once we found Delphine Downing...
Мы взяли тело, изменили расписание дежурств, нашли лжесвидетелей видевших, что он ушел, предоставили ему алиби на следующие 48 часов и он должен будет выйти в следующий вторник ночью, пропажу обнаружат не раньше трех дней.
We took the body, changed the work rota, planted a false witness who saw him leaving the hospital, giving him an alibi for the next 48 hours, so when his body's pulled out of the docks next Tuesday night, he's only been missing for three days.
Одно тело, что мы нашли на Фултон Авеню - это Лекс.
The one body that we pulled out of the Fulton Avenue house is Lex.
Мы нашли ее тело посреди поля для гольфа.
We found her body in the middle of a golf course.
Мы нашли ее тело неподалеку от Мид Калдер.
We found her body out in Mid Calder.
Мы здесь, потому что нашли тело Алистера. Нашли его?
See, when we arrived this morning, the safe in Patrick Fuller's office was open, but it hadn't been broken into.
Мы нашли ее тело и установили что она родила ребенка...
We found her body and confirmed that she did deliver a child.
Мы нашли его тело в джунглях... похоронили его вчера.
We found his body in the jungle... buried him yesterday.
мы нашли её 61
мы нашли ее 54
мы нашли убийцу 21
мы нашли друг друга 20
мы нашли 198
мы нашли его 281
мы нашли то 29
мы нашли тебя 31
мы нашли того 27
мы нашли машину 22
мы нашли ее 54
мы нашли убийцу 21
мы нашли друг друга 20
мы нашли 198
мы нашли его 281
мы нашли то 29
мы нашли тебя 31
мы нашли того 27
мы нашли машину 22
мы нашли место 23
мы нашли орудие убийства 28
мы нашли это 65
мы нашли кое 89
мы нашли вот это 17
мы нашли что 26
мы нашли их 76
нашли тело 17
тело 376
телохранитель 87
мы нашли орудие убийства 28
мы нашли это 65
мы нашли кое 89
мы нашли вот это 17
мы нашли что 26
мы нашли их 76
нашли тело 17
тело 376
телохранитель 87
тело христово 88
телом 22
тело спит 25
телониус 36
мы найдем ее 167
мы найдём её 88
мы найдем её 43
мы найдем вас 64
мы найдём вас 23
мы найдем выход 38
телом 22
тело спит 25
телониус 36
мы найдем ее 167
мы найдём её 88
мы найдем её 43
мы найдем вас 64
мы найдём вас 23
мы найдем выход 38