English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Н ] / Ненавижу это слово

Ненавижу это слово traducir inglés

64 traducción paralela
Ненавижу это слово.
I hate that word. It's a return.
- Дейзи, я ненавижу это слово : мужлан.
- I hate that word "hulking".
Ненавижу это слово "партнер", такое двусмысленное.
I hate it when they use the word "companion." It's so insinuating.
До сих пор ненавижу это слово.
Still hate that word to this day.
- Я ненавижу это слово!
- I hate that word!
Меня только что бросили, ненавижу это слово, но это так.
Oh God, I hate that word but I am
- Ненавижу это слово.
- I hate it when we say that.
Ненавижу это слово.
I hate that.
Я ненавижу это слово.
I hate that word.
Боже, я действительно ненавижу это слово.
- God, I really hate that word.
Господи, ненавижу это слово.
Whoo. God, I hate that word.
Ненавижу это слово.
"Vag'." I hate that word.
Боже, я ненавижу это слово.
- God, I hate that word.
Ненавижу это слово.
I hate that word.
Ненавижу это слово, но он был нелегалом.
I hate that word, but he was an illegal.
Ох, ненавижу это слово.
Oh, I hate that word.
Я ненавижу это слово
I hate that word.
Вайолет, я ненавижу это слово, за исключением когда его говорю я.
Violet, I hate that word, unless I'm saying it.
Ненавижу это слово.
I hate that word!
Ух, ненавижу это слово.
I hate that word.
Ненавижу это слово!
I hate that word.
Любой может зайти в интернет и увидеть это и прочитать : "проститутка". Ненавижу это слово.
Anyone can go on the internet and see this and read "hooker." I hate that word.
Я ненавижу - я ненавижу это слово
- I hate that word.
Ненавижу это слово из четырех букв.
Hate is a four-letter word.
Боже, как же я ненавижу это слово.
God, how I hate that word.
Между прочим, я ненавижу это слово... "артист".
For the record, I hate that word... "artiste."
Я ненавижу это слово ".
I hate that word. "
Я тоже ненавижу это слово.
I hate that word too.
Я ненавижу это слово — оно напоминает мне о бактериях.
Don't say "mingle." I hate that word.
Как же я ненавижу это слово.
Oh, how I hate that word.
Ты знаешь, я ненавижу это слово.
You know I hate that word.
Ты знаешь, почему я ненавижу это слово.
You know why I HATE that word!
- Ненавижу это слово.
- I hate that word.
Я думаю, это просто, что я... и я действительно ненавижу это слово, но нет никакого другого способа сказать это,
I guess it's just that I'm... and I really hate this word, but there's no other way to say it,
- Не говори так, я ненавижу это слово.
- Don't say that. I hate that word.
Боже, нет, ненавижу это слово.
- No, God, I hate that word.
Я ненавижу это слово!
I fuckin'hate that word!
- Ненавижу это слово!
- I fucking hate that word.
- Я ненавижу это слово.
- Will, you know I hate that word.
Ненавижу это слово.
I hate that word, "con."
Ненавижу это слово.
Ugly word.
"луддит", боже, ненавижу это слово, а вы?
"Luddite," God, I hate that word, don't you?
Я ненавижу это слово!
I hate that word!
Я ненавижу когда ты говоришь это слово!
- I hate it when you say that.
Я, блять, это слово ненавижу.
Brian : I FUCKING HATE THAT WORD.
Ты даже не представляешь, как я это слово ненавижу.
You can't know how much I hate that.
Это слово я ненавижу.
There's a word I loathe.
Ненавижу это слово - "отношения". Это почти такое же плохое слово как "климакс".
It's almost as bad as "climax."
Я ненавижу, когда люди неправильно употребляют это слово.
I hate when people misuse that word.
Ненавижу, когда люди бросают это слово
I hate it when people throw that word around.
- Ненавижу это слово.
I hate that word.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]