Ты такая милая traducir inglés
262 traducción paralela
Ты такая милая.
You're so pretty.
Знаешь, Пегги, ты такая милая.
You know, Peggy, you're cute.
Спасибо, Вера, ты такая милая.
Thanks, Vera, you've been real sweet.
Ты такая милая
Don't be silly.
- Ты такая милая
- You're very sweet.
Ты такая милая, такая юная, такая доверчивая.
You're so sweet, so young, so confident.
Ты такая милая малышка?
You're a friendly little thing, aren't you?
Ты такая милая!
You're charming.
Челс, ты такая милая.
Chels, you're such a nice person.
Ты такая милая!
So lovely!
О, ты такая милая маленькая девочка.
Oh, but what a cute little girl you are.
Ты такая милая к нему.
You are so sweet to that guy.
И ты такая милая.
Someone else is in here. Yeah?
Ты такая милая. Это отлично.
You're so good That's great
Ты такая милая девочка.
You're a very sweet girl.
- Ты такая милая.
- You're so sweet.
- Почему ты такая милая?
- Why are you being nice?
Ты такая милая, сладкая моя!
Is it the... No. Don't, please.
Ты такая милая.
You're so sweet!
- Ох, ты такая милая.
- Oh, aren't you sweet.
Ты такая милая, такая умная, такая добрая.
You're so nice and so smart and so sensitive.
Ты такая милая.
You are so sweet.
- Ты такая милая.
You're so sweet.
Хлоя, ты такая милая!
Kuroe, you're so nice!
ты такая милая девочка, маленькая Десире
You're such a sweet girl, Desirée.
Ты такая милая
You're quite cute.
Ты такая милая.
You are so cute.
Ты такая милая.
You're so sweet.
Ты такая милая, Суринда.
You're so sweet, Surinder.
Ты такая милая, и...
You seem nice, so...
Ты такая милая.
You're so precious.
Ты такая милая девочка.
You're such a cute little thing.
Ты такая милая!
You're so pretty!
- Ты такая милая.
- You are so kind.
Она такая же блондинка, как и ты, и такая же милая и веселая, как и ты, и я обожаю её, но ей 6 лет и она моя дочь.
She's as blonde as you and as sweet as you and as funny as you, and I adore her, but she's six years old and she's my daughter.
Ужасно видеть, как такая милая девушка как ты лишается работы.
I hate to see a nice little girl like you lose her job.
Милая, почему ты такая злая?
Mila, why are you being so nasty?
Ты такая милая.
You're so kind.
Скажи, почему такая милая девушка как ты занимается подобным ремеслом?
Tell me, how'd a nice girl like you get into a racket like this?
- О, ты такая милая...
- You're so kind.
Такая милая и сексуальная девушка, И ты тоже хочешь пройти?
A nice sexy girl like yourself and you want to come through?
Ты сегодня такая милая. Да, ты.
You're looking very pretty today.
И должен сказать, что столь юная девушка и милая, как ты ну, готов спорить, такая девушка была бы здесь весьма популярна.
Matter of fact, a girl as young and pretty as you are well, I bet she'd be real popular around here.
"Ой, да ладно тебе, Билл, такая милая группа, чего ты к ним пристал... Такие все позитивные - отличный пример для деток."
"Oh, com'on Bill, they're the New Kids, don't pick on them, they're so good, they're so clean cut n'they're such a good image for the children."
Ну, это потому что ты такая добрая, милая...
Well, that's because you're such a sweet, gentle....
Ты кстати сегодня такая милая!
May I say how lovely you look today?
Милая, ты уже такая же красавица как твоя мать.
Honey, you're beautiful already. Just like your mother.
Милая, ты болеешь или всегда такая мертвецки бледная?
Are you sick, dear? Or are you always this deathly pale?
- От твоего дома ближе идти вон там... Я просто хожу здесь в надежде, что однажды ты меня пригласишь отведать какое-нибудь местное блюдо которым славится эта милая... маленькая, и всё же не такая уж и маленькая... но чертовски симпатичная деревенька. - Я знаю.
- To reach the pier it's shorter for you to go by...
Ты такая милая, когда сердишься.
I have been worried about you for three months and you've been hanging around in nightclubs? You're so cute when you're angry.
Милая девочка, ты такая счастливая.
Dear little girl, you are terribly blessed
ты такая красивая 409
ты такая классная 26
ты такая сексуальная 47
ты такая умная 46
ты такая странная 17
ты такая красавица 31
ты такая забавная 37
ты такая горячая 18
ты такая смешная 25
ты такая 169
ты такая классная 26
ты такая сексуальная 47
ты такая умная 46
ты такая странная 17
ты такая красавица 31
ты такая забавная 37
ты такая горячая 18
ты такая смешная 25
ты такая 169
ты такая хорошенькая 31
ты такая хорошая 16
ты такая сильная 24
ты такая наивная 27
ты такая крутая 16
ты такая же 82
ты такая умница 16
такая милая 42
милая моя 153
милая 16507
ты такая хорошая 16
ты такая сильная 24
ты такая наивная 27
ты такая крутая 16
ты такая же 82
ты такая умница 16
такая милая 42
милая моя 153
милая 16507
милая девушка 95
милая девочка 81
милая женщина 19
милая дама 32
милая леди 50
милая история 24
ты такой сексуальный 25
ты такой милый 303
ты такой красивый 64
ты такой классный 30
милая девочка 81
милая женщина 19
милая дама 32
милая леди 50
милая история 24
ты такой сексуальный 25
ты такой милый 303
ты такой красивый 64
ты такой классный 30
ты такой заботливый 21
ты так красива 49
ты такой красавчик 24
ты такой молодец 26
ты такой забавный 48
ты такой смешной 67
ты такой умный 95
ты так прекрасна 63
ты такой добрый 20
ты такой странный 24
ты так красива 49
ты такой красавчик 24
ты такой молодец 26
ты такой забавный 48
ты такой смешной 67
ты такой умный 95
ты так прекрасна 63
ты такой добрый 20
ты такой странный 24