English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Ч ] / Четыре раза в неделю

Четыре раза в неделю traducir inglés

52 traducción paralela
Я слышал тебя. Ты дрочишь три-четыре раза в неделю.
You diddle three, four times a week.
- Да Три-четыре раза в неделю.
- Yeah, three or four times a week.
Например, три или четыре раза в неделю.
Say, three days a week or four days a week.
Четыре раза в неделю, добросовестно.
FOUR TIMES A WEEK. RELIGIOUSLY.
Слушай, если товар что надо... я буду приезжать к тебе три, а может, и четыре раза в неделю.
Weight, man, if it does what it should, I'ma come back to you for three, maybe four a week.
полежать на диване, перейти на четыре раза в неделю вместо одного. Надо погружаться глубже и глубже.
You know, lying on the sofa, 4 times a week instead of once, we'll dig deeper inside.
Хотя мы занимаемся сексом три или четыре раза в неделю, так что, очевидно, сексуальные аспекты наших отношений кристально, черт возьми, ясны.
Although we're having sex three or four times a week, so apparently the sexual aspects of our relationship are crystal freaking clear.
Три-четыре раза в неделю навещаю друга.
Well, three or four times a week, I visit my--my friend.
А дальше будет секс всего три - четыре раза в неделю.
Next thing you know, we're only having sex three or four times a week.
И я приходил туда четыре раза в неделю после школы, и я учился, и учился быстро.
So I came four days a week after school, and I learned, and I learned fast.
Не знаю, говорил ли Пол, что я управляю приютом для женщин, жертв насилия. Этот так же и молодёжный кризисный центр. Рози работает там добровольцем четыре раза в неделю.
I don't know if Paul told you, but I, I run a shelter for battered women, and... it's also a center for youths at risk, and Rosie volunteers there about four times a week.
Четыре раза в неделю...
Four times a week...
Я вижу ее четыре раза в неделю.
I see her fourimes a week.
Том сказал, что они с Джулией занимались сексом Три или четыре раза в неделю она имела мальчиков на стороне.
Tom said he and Julia have been doing it three or four times a week and she's got boys on the side.
Четыре раза в неделю я веду конверсионную группу "шоу-хора".
And four nights a week... I run a show choir conversion group.
Милая, всё что ты делаешь для меня, включая посещение спортзала четыре раза в неделю чтобы поддержать мой интерес...
Honey, with all you do for me, Including going to the gym four times a week To keep me interested, I got this.
В Австралии она гуглила по имени отца в среднем четыре раза в неделю.
She googled her dad's name, in Oz, on average, four times a week.
Я тренируюсь четыре раза в неделю и бегаю три.
I work out 4 times a week and run 3.
Пилатес четыре раза в неделю, так что...
Pilates four times a week, so...
Здорово было бы заниматься четыре раза в неделю, а не два.
Sure wish we could do four sessions a week, instead of two.
Я мог бы отсылать к тебе Катарину с детьми три-четыре раза в неделю.
I could leave Katharina and the kids to you three or four times a week.
Три-четыре раза в неделю.
Three, four nights a week.
- Нет, сторож. Четыре раза в неделю.
- No, watchman, four times a week.
Четыре раза в неделю с шести лет.
Four times a week since I was six.
Значит балет четыре раза в неделю, и потом велотренажер...
So, ballet four times a week and then biking...
Ты сказала, вы виделись три-четыре раза в неделю.
You said you see him three or four times a week.
Я вижу его три-четыре раза в неделю.
I see him three to four times a week.
Иногда, я прихожу три или четыре раза в неделю, чтобы только увидеть небольшие изменения в твоем исполнении.
Sometimes I come three or four times a week just to see the little changes in your performance.
Иногда много, иногда только три-четыре раза в неделю.
Sometimes we do it a lot, sometimes only three or four times a week.
А по мне, твой потолок это сортировка бумаг, ксерокопирование и подача кофе четыре раза в неделю.
Aim for me, here, your talent is to classify, Photocopied, oven and serve coffee days a week.
Половина от выручки и гарантированная работа четыре раза в неделю.
Half the gate and guaranteed gigs four times a week.
Я ходила танцы четыре раза в неделю до того, как перенесла вертикальный разрыв мениска в прошлом году.
I used to go dancing four nights a week before I suffered a radial meniscal tear last year.
Танцы четыре раза в неделю.
Dancing four nights a week.
Он небось по три-четыре раза в неделю их ест, долбаный педик.
He probably has it three, four times a week, that ( Bleep ) pussy.
Но мы правда будем просить этих четверых детей находить время выезжать куда-то... в лес три-четыре раза в неделю, когда у них есть собственный браунстоун *? ( * дорогие дома из красно-коричневого песчаника )
But are we really going to ask these four kids to split their time, to camp out way up in the... in the woods three, four times a week when they have a whole brownstone all to themselves?
Диализ четыре раза в неделю.
Dialysis three times a week.
Четыре раза в неделю.
Four nights a week.
Кардио четыре раза в неделю,
Uh, cardio four times a week ;
А переводы происходили три-четыре раза в неделю.
And the transactions are three, four times a week.
Три - четыре раза в неделю.
Poor girl.
Мы встречались три или четыре месяца, один-два раза в неделю.
We met for three or four months, once or twice a week.
Мы должны встречаться раза четыре в неделю.
We should meet four times a week.
В ту неделю Шарлот занималась с Гарри любовью четыре раза.
Charlotte made love to Harry four times that week.
Уилл, а я здесь по четыре часа три раза в неделю.
But, Will, I'm on my feet four hours a day three times a week here.
Мы бывало зависали за пивом раза по три-четыре в неделю.
We'd go have beers three or four nights a week.
И следующие три или четыре года я проведу на диализе. По четыре часа, три раза в неделю.
I'm gonna be spending the next three to four years on dialysis three times a week, five hours a day.
Я звонила ему всю неделю... три - четыре раза в день.
I've been calling him for a week- - sometimes three, four times a day.
Четыре занятия три раза в неделю, двое детей семь дней в неделю и горячая йога каждое утро.
I have four classes three times a week and two kids seven days a week and hot yoga every morning.
Баня раз в неделю, церковь четыре раза в день и черные шерстяные чулки на подвязках из резинкок.
One bath a week, chapel four times a day and black-wool stockings held up with elastic garters.
Разве мы не делаем это, ну, раза четыре в неделю?
Don't we do this, like, four times a week?
Раза четыре в неделю.
Like four times a week.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]