Это полный пиздец traducir inglés
50 traducción paralela
Это полный пиздец!
God, this is too much.
- Это полный пиздец.
- That shit is fucked up.
Ну, это полный пиздец!
Oh, my God, that's totally fucked up!
Это полный пиздец!
well, I'm fucked.
- Нет, это полный пиздец!
- I think they fucking suck!
Я так тебе скажу, это полный пиздец.
Tell you what, it's pretty heavy stum.
- Да, блин, это полный пиздец.
- No shit, it's really fucked up.
Это полный пиздец.
This is fucking crazy.
Да, это полный пиздец.
Yeah, it's a total rush.
Нет, я считаю, что это полный пиздец.
No, I think it's a fucking disaster.
Это полный пиздец.
Wow. It's really fucked-up.
- Это полный пиздец.
- That's fucked up.
Твою мать, это полный пиздец!
- Oh, my God, this is so fucked up.
Дружище, это полный пиздец!
Mate, this is a total cluster fuck.
Это полный пиздец!
What an epic fucking disaster!
Это полный пиздец.
It's completely fucked up.
Это полный пиздец!
Man, this is fucked!
Чувак... Это полный пиздец, умереть в тюрьме, да?
Man... it's real fucked up to die in prison, right?
Прошу прощения, за то, что я тут самая адекватная, но это полный пиздец от начала до конца.
Forgive me for being the only sane person here, but this has got fuck-up written all over it.
Черт возьми, Это полный пиздец.
Damn it all, This is so fucked up.
И он такой : " Это полный пиздец.
And he was like, " This blows dicks.
Я говорю, что это полный пиздец.
I'm saying that it's fucked up.
Это полный пиздец, я знаю...
Um, it's a fucking mess, so...
Это полный пиздец
Super inappropriate, man.
Это полный пиздец.
This is so fucked up.
Потому что, как по мне, так это полный пиздец.
'Cause me, personally, I'd upgrade to "holy fucking Fucksville."
Этой машине пришел полный пиздец.
That fucking car is totaled.
Это был полный пиздец для мозга.
It was a complete mind fuck.
Что это, если не полный пиздец?
What's that if it's not a total fucking shambles?
Это был полный пиздец.
That was awesome.
Ты врёшь мне, Сержант И я гарант-блять-тирую, тебе полный пиздец, я сдам это дело в отдел внутренних расследований и буду лично присутствовать на твоей порке.
You lie to me now, Sergeant, and I guaran-fucking-tee you I will jam you up, ship this whole mess to lid and be there to pass out sandwiches at your execution.
Чувак, но это же было полный дурдом. [ "пиздец" будет точнее, конечно ]
Dude, shit was fucked up.
Но это ж полный пиздец, чувак.
But it's still fucked up, man.
Огорчит больше, чем если бы обманул её, или выйти на нас и это будет просто полный пиздец?
Upset her more than you cheating on her, or walking out on us and just generally being a complete twat?
Это будет полный пиздец.
This is gonna be a motherfucker.
- Это был полный пиздец.
It was the perfect storm.
- Нет, полный пиздец - это знаешь что?
- No, you know what's fucked up?
Да это ты нахуячила полный пиздец.
You are the fuckup here.
Это было супер-ужасно, полный пиздец.
That was super-gross and fucked-up.
Это уже полный пиздец.
This is too fucking weird.
Нет, это сын Стэна, просит свои ежемесячные 500 баксов за бар, но я тогда не выйду в плюс... или в минус, или как это называется, когда полный пиздец.
No, it's Stan's son asking for his monthly $ 500 that I don't have for a bar that's in the black. Or the red, or whatever one it is where you're totally fucked!
Уверяю тебя, вот это полный пиздец.
It fucking sucks.
Это какой-то полный пиздец.
Something totally fucked up is happening.
Это был полный пиздец, брат.
It was a fucking shit storm, bro.
Это был полный пиздец!
Well, that was fucked!
Boxer, это был полный пиздец.
That was some sick shit.
Это ж полный пиздец.
That is fucking insane.
Некоторые считают, что оно вовсе неизлечимо. Я бы это назвал полный пиздец.
Some people think it's untreatable.
Иначе это был бы полный пиздец.
That would have been fucked up.
Значит это двойна копия Пиздец полный
So, he's a double hack. A hack of a hack. Fucking perfect.
это полный отстой 58
это полный провал 24
это полный бред 81
полный пиздец 38
пиздец 495
это правда 11671
это пройдет 225
это пройдёт 89
это подойдет 110
это подойдёт 64
это полный провал 24
это полный бред 81
полный пиздец 38
пиздец 495
это правда 11671
это пройдет 225
это пройдёт 89
это подойдет 110
это подойдёт 64
это прекрасно 1684
это подождет 116
это подождёт 67
это просто прекрасно 75
это просто бизнес 71
это просто сон 70
это правильно 623
это правда то 19
это просто 2670
это просто игра 89
это подождет 116
это подождёт 67
это просто прекрасно 75
это просто бизнес 71
это просто сон 70
это правильно 623
это правда то 19
это просто 2670
это просто игра 89